Возвращение | страница 24
— Добрый вечер, мадам.
Саэко вошла в дом, не снимая сандалей, и сказала слуге:
— Меня задержала воздушная тревога. Мне больше ничего не надо. Можешь идти спать.
Она было направилась на второй этаж в свою спальню, но затем повернулась и через узкую дверь, которой пользовался только бармен, прошла в помещение бара, построенного в углу большой гостиной. Когда она открыла холодильник, чтобы достать бутылку содовой, она услышала скрип мебели в неосвещённом холле. С подозрением всматриваясь в темноту, Саэко различила контуры человека, лежащего скрючившись на диване, который, похоже, пытался рассмотреть время на своих часах.
— Кто здесь?! — резко спросила Саэко.
Неуклюжим движением полупьяного человек попытался подняться.
— Ах, это вы, мадам.
— Господин Онодзаки… Поразительно. Вы пьяны?
— Да. Отвратительное зрелище.
Художнику удалось принять вертикальное положение, но он продолжал сидеть на диване.
— Однако, госпожа Такано, где вы были? Сейчас уже утро.
Саэко ничего не ответила.
— Вас здесь во время сна комары не покусали?
— Я пришёл попрощаться, госпожа Такано. Утренним поездом я неожиданно уезжаю в Бирму.
— Глупости! Ехать в Бирму сейчас?!
— И никак не глупости. Бирма — это единственная часть фронта, где я ещё не был. И если мы выиграем сражение под Импала, то вступим в Индию. Я решил ехать.
— Не делайте этого. Такая поездка будет слишком тяжела для вас, господин Онодзаки. Вам, должно быть, уже пятьдесят.
— Физически я здоров, как любой более молодой человек.
Он, наконец, встал и направился к Саэко. Его волосы были растрёпаны после сна и выглядели более седыми, чем обычно. Его добродушное лицо было бледным от выпивки.
— Я поеду в Индию. Я поеду туда обязательно. Я хочу нарисовать эту страну.
— Вы выпьете содовой?
— Нет, мне лучше просто воды.
— Когда уезжаешь, воду пить нельзя. Выпейте пива.
— Ах, вот как? Воду нельзя? Я об этом не знал.
Лицо Саэко стало серьёзным.
— Вы действительно решили ехать? А не проиграем ли мы и под Импала?
— Что? Мы победим! Индия уже перед нами. Остался всего один шаг. Я должен ехать и увидеть Индию.
— Это, видимо, на других фронтах в районе Тихого океана обстановка тяжёлая.
— Это всё ложь. Наша стратегия состоит в том, чтобы заманить противника на территорию Японии и дать ему там решительный бой. Императорский генеральный штаб объявил об этом, а он не обманывает. Я верю этому. Даже императорский генштаб не должен обманывать такой добропорядочный народ как японский.