Псмит в Сити | страница 51
— Социализм — страсть всей моей жизни, — сказал Псмит.
Лицо мистера Уоллера засияло. От оживления он даже начал запинаться.
— Я в восторге, — сказал он. — Право, в восторге. Я тоже…
— Соратник в Великом Деле? — сказал Псмит.
— Э-э… Вот именно.
Псмит торжественно протянул руку. Мистер Уоллер с энтузиазмом потряс ее.
— Мне никогда не хотелось говорить об этом в конторе, — сказал мистер Уоллер, — но я тоже всей душой предан Движению.
— Ваше за Революцию? — осведомился Псмит.
— Именно так, именно так. Вот именно. Я вот подумал… дело в том, что я имею обыкновение выступать по воскресеньям на открытом воздухе, и…
— Гайд-Парк?
— Нет. Нет. Клапамский Выгон. Ближе… э… к месту моего жительства. Теперь, поскольку вы интересуетесь Движением, я подумал, может быть, вы захотите прийти в следующее воскресенье послушать, как я буду говорить? Ну, конечно, если вы не наметили чего-нибудь поинтереснее.
— С чрезвычайным удовольствием, — сказал Псмит.
— Отлично. Прихватите с собой Джексона, а после вы оба, если пожелаете, могли бы поужинать со мной.
— От души благодарю.
— Может быть, вы сами выступите?
— Нет, — сказал Псмит. — Нет. Думаю, что нет. Мой социализм по сути практический. Говорю я редко. Но послушать вас будет истинным наслаждением. Каков… э… оттенок ваших речей?
— Ну-у, — сказал мистер Уоллер, нервно подергивая бороду, — конечно, я… Ну, я, пожалуй, несколько ожесточен…
— Да-да.
— Немножко саркастичен и ироничен.
— А как же иначе? — согласился Псмит. — Я буду предвкушать воскресенье всеми вибрирующими фибрами. И товарищ Джексон будет рядом со мной.
— Отлично, — сказал мистер Уоллер. — Я пойду и сообщу ему об этом.
15. Волнующие времена на Выгоне
— В первую очередь, — сказал Псмит, — необходимо убедиться, что такое местечко как Клапамский Выгон действительно существует. Бесспорно, слышать о нем приходилось, но было ли его существование когда-либо доказано? Думается, что нет. Удостоверившись, мы потом должны попытаться узнать, как туда добираются. Наугад я предположил бы, что это потребует морского путешествия. С другой стороны, товарищ Уоллер, туземец тех краев, словно бы без особых затруднений каждое утро заявляется в контору. Посему, — вы следите за ходом моей мысли, Джексон? — Выгон должен находиться в Англии. В таком случае мы возьмем таксиметр и рука об руку отправимся в неведомое, полагаясь на удачу.
— Наверное, туда ходит трамвай, — сказал Майк.
Псмит подавил легкое содрогание.
— Боюсь, товарищ Джексон, — сказал он, — что древнее ноблес оближ Псмитов не позволит мне воспользоваться им. Нет. После необременительного завтрака мы неторопливо прогуляемся по Трафальгарской площади и окликнем такси.