Джентльмены предпочитают блондинок | страница 53



Мы не стали больше заставлять себя смотреть на эту Кики, потому что Дороти сказала, что сначала нужно было бы узнать, а крепкий ли фундамент у театра, а потом уже рисковать своими жизнями, глядя, как Кики играет эту знаменитую сцену, где она в последнем акте падает в обморок. Потому что, считает Дороти, если фундамент у этого здания такой же древний, как и запах, то театр может обвалиться, когда Кики грохнется на пол. И даже мистер Споффард был довольно разочарован, но горд, потому что, сказал мистер Споффард, он — стопроцентный американец, а это служит для немцев достаточным основанием, чтобы начать войну и против нас с Дороти, потому что мы тоже американцы.

20 мая

Сегодня мистер Споффард собирается повести меня во все музеи Мюнхена, в которых полно искусства и которое я обязательно должна увидеть, но Дороти сказала, что вчера вечером в Кунст-театре она была уже наказана за все свои грехи и что теперь она собирается начать жизнь сначала и пойти на прогулку со своим немецким другом-джентльменом, который собирается взять ее в один дом под названием Half Brow — самый большой в мире пивной зал. Ну и Дороти сказала, что я могу совершенствоваться дальше и нагружаться искусством, тогда как ее вполне устроит сидеть в Half Brow и нагружаться пивом. Но Дороти никогда и не была «нагружена» ничем иным, кроме невоспитанности.

21 мая

Итак, мы с мистером Споффардом и Дороти опять в поезде и все вместе едем в Вену. И я хочу сказать, что мы с мистером Споффардом весь день осматривали все музеи Мюнхена, но я не хочу об этом даже думать. Потому что, когда со мной случается что-нибудь ужасное, я всегда стараюсь вести себя так, как велит «христианская наука», и не думать о страшном, а всегда говорить, что ничего не случилось, даже если у меня сейчас ужасно болят ноги.

Но даже у Дороти вчера был в Мюнхене тяжелый день, потому что ее немецкий друг-джентльмен, которого зовут Рудольф, пришел за ней в одиннадцать часов, чтобы повести ее на завтрак. Дороти сказала ему, что уже позавтракала. Но ее друг-джентльмен ответил, что он тоже уже один раз сегодня позавтракал, но что теперь настало время для второго завтрака.

Ну и он повел Дороти в Half Brow, где уже в одиннадцать часов все едят сосиски и соленые крендели и пьют пиво. Ну а после того, как они съели свои сосиски и напились пива, он захотел повести Дороти на прогулку, но не успели они пройти и нескольких кварталов, как наступило время ланча. Ну и они съели очень сытный ланч, а потом он купил ей большую коробку шоколада с ликером и повел ее на концерт. После первого акта Рудольф проголодался, и им пришлось пойти и встать в вестибюле в очередь, чтобы взять несколько сэндвичей и пиво. Но Дороти не очень понравилось шоу, и поэтому после второго акта Рудольф сказал, что им и в самом деле лучше уйти, потому что все равно пора пить чай. Ну и после довольно сытного чая Рудольф пригласил Дороти на обед, а Дороти уже слишком ослабела, чтобы сказать «нет». Ну а после обеда они пошли в пивной зал за пивом и крекерами. Но в конце концов Дороти стала приходить в себя и попросила Рудольфа доставить ее обратно в отель. Ну и Рудольф сказал, что, конечно, доставит, но что сначала им нужно перекусить. Так что сегодня Дороти чувствует себя почти такой же разбитой, как и я, вот только Дороти — не последователь «христианской науки», и потому единственное, что она может, — это страдать.