Микадо. Император из будущего | страница 46




Наперерез отряду пиратов выскочили конные самураи в сиреневых доспехах, а во главе их скакал сам дайме с рогами на красном шлеме и маской в форме личины демона. В его руках сверкал изогнутый меч-тати, а позади лошади развевалась накидка-хоро с желтой хризантемой. Дайме первым достиг отряда пиратов и врубился прямо по центру. Искусно управляя лошадью, он успевал отмахиваться сразу от нескольких пиратов, ссаживая на землю конных и топча пеших. Аркебузиры успели сделать еще один залп, уполовинивший вако, и тоже бросились вперед, обнажив мечи.


Очень скоро Ходзуми стало не до руководства боем. Прорубив себе дорогу, на него буквально вылетел дайме. Принц развернул коня боком и попытался достать японца длинным выпадом. Увы, китайский меч оказался короче тати и выпад был легко отбит. Еще несколько неудачных атак после которых руку сводило от боли, и вот демон в красном шлеме прижал свою лошадь вплотную к Туче. Клинки также оказались скрещенными. Тогда Ходзуми бросил поводья и выхватил из-за пояса фамильный кинжал. Укол левой рукой в шею, но дайме успевает отбить металлическим наручем и обратным движением, просто, без затей бьет стальным кулаком в незащищенную голову принца. Окружающий мир взрывается вспышкой, начинает быстро-быстро вращаться, Ходзуми роняет меч с кинжалом и падает с лошади на землю.

Глава 8

Единственный зафиксированный случай соприкосновения

российских казаков и японского ниндзя хранится в архивах

Новочеркасского музея. 'Третьего дня сотня стояла во

второй линии охранения, отчего было дозволено готовить

пищу и разводить костры. В девятом часу пополудни на огни

костров вышел странный японец. Весь в черном, дергался и шипел.

Есаулом Петровым оный японец был ударен в ухо, отчего

вскорости помер'

Из книги Данилова и Дмитриева 'СБОР'

Как известно, хорошие дороги — это признак цивилизации. Но иногда для цивилизации благо и плохие дороги. Так и получилось в моем случае. Набег пиратов застал клан, что называется со спущенными штанами. Десятитысячная армия, возглавляемая сыном и отцом Абе громит дайме Морикиё из дома Асина на севере. Еще два войска под командованием Танэда Цурумаки и Таро Ямада действуют против кланов Такэда и Уэсуги на западе. Моя палочка-выручалочка, фельдмаршал Сатоми Симадзумо Хиро вместе с пятьюдесятью тысячами самураями сторожит Центральную Японию и столицу Киото. А что же на востоке? Полицейские силы в городах, да небольшие замковые гарнизоны, эффективные разве что против банд разбойников. И когда мне ночью сообщают, что враги высадились на полуострове, взяли деревушку Ава и двигаются к Тибе — только присутствие девушки в постели удержало меня от панических телодвижений. Взгляд Нуэко был преисполнен такой верой в меня, что мозги невольно начали думать в нужную сторону.