Загадка замка Тициано | страница 37



Большую часть времени она пыталась убедить себя в том, что его опыт в строительстве и реставрации нужен ей больше, чем его тело. Но когда он вошел в холл сейчас, она уже не была так уверена.

— Тебе нужно пойти со мной и одобрить детали отделки подсобных помещений, — объявил Антонио.

— Странно, что ты не сделал этого сам, — пробормотала Рисса, следуя за ним.

— Я разработал дизайн, но хозяйка ты, и последнее слово за тобой.

— После того как ты раскритиковал меня сегодня утром, Антонио, я подумала, что мое мнение тебя не очень интересует. По-моему, ты больше увлечен Донной.

— О, Донна всего лишь моя знакомая. Не более того.

Как только они завернули за угол, Рисса застыла на месте, открыв рот от изумления. Возле подсобки стоял сверкающий красный «феррари».

— Ух, ты! — воскликнула девушка. — Ты что, нанял на работу человека, который может позволить себе такую машину?

— Разве она такая уж дорогая? — в свою очередь удивился Антонио. — Это моя. — Мужчина с любовью погладил капот автомобиля.

— Ты работаешь архитектором и водишь такую роскошную машину?

— Подобная работа, — он кивнул в сторону замка, — позволяет мне иметь такие игрушки. Можешь называть это преимуществом моей профессии, — добавил Антонио, не сводя глаз со своего автомобиля.

Рисса не стала наблюдать за дальнейшим развитием разыгравшейся любовной сцены и подошла к двери подсобки.

— Я проверю чертежи, пока вы тут объясняетесь друг другу в любви, хорошо?

— Я приду через минуту. А когда закончим, мне нужно будет съездить во Флоренцию. Тебя подвезти? Помню, ты недавно говорила, что хочешь заехать в магазины дизайнерской одежды.

— Только затем, чтобы продать кое-что из своих нарядов. — Рисса оглядела маленькую спортивную машину. — Но в этой штуке нет места даже для одного чемодана, не говоря уже обо всех моих вещах.

— Этой штуке! — повторил Антонио, прищелкнул языком и открыл перед Риссой дверь подсобки. — В моей машине хотят покататься все девушки в округе, графиня. У меня даже есть список желающих, — усмехнулся он. — Хотя всегда можно сделать исключение…

— Я должна продать свою одежду, чтобы у меня хватило денег на оплату ремонта, — Рисса кивнула на чертежи, которые Антонио развернул перед ней.

— Так ты серьезно хочешь избавиться от старых вещей? Это не шутка? — осторожно спросил Антонио, когда они вышли из его кабинета.

— Я никогда еще не была так серьезна. Замку Тициано нужна реставрация. На это потребуются большие деньги. Не думаю, что у меня когда-нибудь нашлась бы достаточная сумма. Несколько дорогих нарядов — вот все, что у меня есть.