Дети Силаны. Паук из Башни | страница 38



– Простите, тан, но мне никто не говорил, что в доме есть комнаты, закрытые для посещения.

Не знаю, случайно ли она выбрала именно эту фразу, чтобы «хлестнуть меня стеком по лицу».

– Разумеется, это не так! Весь дом в вашем распоряжении, но некоторые комнаты, как эта, например, наполнены всевозможными опасными вещами. Для вашего блага и вашей безопасности было бы лучше…

– Добрый тан, зачем же вам столько опасных вещей?

Она осмотрела стены, полки, стеллажи, заполненные диковинками с разных частей света. Вполне понятными кинжалами, ножами, револьверами, старыми однозарядными револьверами и вещами, совершенно безобидными на вид: духовой трубкой, похожей на флейту, шкатулкой со спрятанной отравленной иглой, перстнями, перьями для письма, очками в странной оправе, брошками, запонками и так далее. Все эти вещи были созданы для скрытого убийства, и я находил в них особую прелесть. К своему удивлению, я не ощутил в ней ни страха, ни отвращения, лишь любопытство.

– Кто-то коллекционирует породистых лошадей, кто-то, простите за пошлость, породистых женщин, кому-то нравятся картины, а кому-то музыкальные инструменты. Что до меня, то лошадям я не мил, как и большинству женщин, которым плачу взаимностью. Смычок рвется из пальцев, клавиши меняются местами, стоит мне только сесть за клавесин… У каждого должно быть увлечение. Мое – вот здесь.

– Я просто осматривалась, – наконец сказала она. – Простите, если нарушила приватность. Больше такого не повторится. Вы гостеприимный хозяин, и непростительно с моей стороны вашим гостеприимством злоупотреблять.

Я машинально поправил на носу очки, посмотрел на свой стол и подумал, что если заставлю Луи ждать еще дольше, то это будет чревато. Когда он беспокоится, его потряхивает, и в еду сыплется больше соли, муки, перца и сахара, чем требуется.

Себастина заранее приказала накрыть ужин в большой трапезной. Луи расстарался, сверкнул своим кулинарным искусством. Готовя для меня, он не может достаточно широко развернуться, потому что я прихотлив в еде. Говоря иначе, я настоящий кошмар для повара, чьи деликатесы становятся кошмарами для меня.

– Тани, позвольте спросить вас. – Я воспользовался перерывом во время смены блюд, – Как обстоит дело с вашей памятью? Вы что-нибудь вспомнили?

Она помедлила секунду и качнула головой. При этом на ее переносице появились милые морщинки.

– Можете не отвечать.

– Я действительно ничего не вспомнила, тан л’Мориа. Простите.