Сезон охоты | страница 8
Глаза! Желтые глаза. Безумные, голодные…
Он подпрыгнул в кресле. Сон все не уходил, словно ожидая момента, когда сознание расслабится хотя бы на мгновение. Автобус подъезжал к остановке. Геронтий нажал на красную кнопку. Взвизгнули тормоза, двери зашипели, открываясь.
В магазине ему сразу бросились в глаза розовато-платиновые волосы Лии, затянутые в хвостик, и отвратительные кислотно-розовые кроссовки.
— Надеюсь, тебе больше повезло с каникулами, чем мне, — вздохнула девушка, когда Геронтий закрыл дверь. — Как дела?
Он промокнул салфеткой рану. Увидев большое красное пятно, Лия изменилась в лице.
— Господи! Что случилось?
Она выбежала из-за прилавка и взяла брата за руку, чтобы лучше рассмотреть ссадину.
— Проехался по асфальту, когда догонял автобус.
— Ужасно больно, наверное?
— Ну да.
— Подожди. Я попрошу Гортензию присмотреть за магазином, а мы сходим в подсобку за аптечкой. Гортензия!
— Да брось ты, подумаешь, царапина! — запротестовал Геронтий.
— Нет! — отрезала Лия. — Я проходила курсы первой помощи. Мне лучше знать!
— Хорошо-хорошо, доктор, — поспешно согласился он.
— Что случилось? — Подошла Гортензия.
— Герри поранился. Нужно отвести его в подсобку и забинтовать руку.
— Как это он умудрился?
— Да ничего страшного! — воскликнул Геронтий. — Пустяки!
— Пустяки?!
Гортензия округлила глаза, увидев рану.
— Да ты никак с тигром подрался? Знаешь, что, парень, обязательно покажись врачу!
Лия не теряя времени принялась за локоть — вытащила из шкафчика под раковиной на кухне пузырек «Девойды» и грязную зеленую коробку с белым крестом на крышке. Первым делом промыла рану водой, затем, не жалея, стала поливать резко пахнущей дезинфицирующей жидкостью.
— Ой, жжет!
— Тсс…
Девушка снова и снова промокала открытую рану.
— Аааа!.. — Геронтий оттолкнул руку сестры, половина пузырька выплеснулась на пол.
— Идиот! Смотри, что ты наделал!
— Нельзя же столько лить! Больно, не могу.
— Ой, прости, малыш…
— Заткнись.
— Сам заткнись!
Схватив кухонные полотенца, они вместе принялись протирать пол, морщась от запаха, бьющего в нос. Затем Геронтий два раза вымыл руки горячей водой с мылом, но едкая вонь никак не хотела исчезать. Похоже, теперь придется мириться с ней всю жизнь.
Услышав шум-гам, Гортензия прокричала:
— В чем дело?
— Все нормально! — хором ответили брат и сестра.
Подсушив локоть, Лия забинтовала его и улыбнулась.
— В следующий раз будь осторожнее!
— Спасибо, — смущенно буркнул Геронтий.
Вернувшись в магазин, Лия забралась на стул за прилавком. Гортензия снова занялась переучетом товаров. Геронтий стоял рядом, они молча смотрели сквозь витрину.