Посвящение | страница 6



А змея в это время бесшумно скользнула к Ямуне и стала принюхиваться, как они это умеют. Теперь я молился, чтобы Ямуна ее заметила. Но надежды было мало — Ямуна видела только школьного учителя. Если это наг из храма, хоть бы он поскорее туда вернулся — сокровища-то остались без присмотра! А, может, Састри нарочно привел меня сюда, чтобы змея покарала меня? Неужели Ямуна тоже согрешила? От бессилия я тихо заплакал. Что я мог поделать? Змея ползла прямо к Ямуне. Один из мальчишек сказал:

— Эта сука вдова осквернила статую в храме. Вот змея и приползла к ней.

Састри кивнул в знак согласия, потом покосился на меня:

— От Бога ничего не скроешь. Говорят, у него глаза, как у змеи.

Я в ужасе оглядел землю под ногами.

Змея остановилась, свернулась кольцом, раздула свой клобук и осмотрелась. Это был наг. Я остолбенел.

— Ха! Кобра, кобра! — в один голос зашипели мальчишки.

Я вскочил, но Састри усадил меня обратно. Наступила тишина, и мы увидели ужасное — наг пополз к Ямуне. Я принялся молиться, мальчишки тоже.

Школьный учитель обнял Ямуну, но видно, это было для нее уже чересчур. Она встала, но не обернулась и ничего не заметила. Потом опять села.

Теперь наг стал ощупывать ртом камень. Его тело влажно светилось в сумерках. Меня затрясло. Даже Састри, казалось, потерял дар речи.

Учитель снова обнял Ямуну, и тут у меня промелькнула искорка надежды — сейчас она опять вырвется от него и тогда уж точно заметит нага — ведь он так близко, у самых ее ног. Я возопил к Богу. Но нет — Ямуна только ближе придвинулась к учителю, обняла его и положила ему голову на плечо.

Тогда я вскочил и, прежде чем успел понять, что делаю, ринулся к ней. Чьи-то руки пытались меня задержать, но я пробился и, выскочив с той стороны стены, на бегу заорал:

— Айо-о-о, Ямуна! Там Кобра, кобра!

Школьный учитель подпрыгнул и, поспешно подобрав фалды своего дхоти, помчался прочь. Мальчишки издевательски заорали и, как последние трусы, понеслись в сторону деревни. Руки и грудь Ямуны были обнажены, верхний конец ее сари упал. Она встала, вся дрожа, но не двигалась с места. Сам не свой я схватил камень и со всей силы швырнул в нага. Я попал ему по хвосту. Он начал извиваться и поднял клобук. Ямуна все еще стояла в оцепенении. Тогда я толкнул ее головой, пробежал с ней так несколько метров и остановился, тяжело дыша, уткнувшись головой в ее голый живот. Я понял, что наг следит за нами, шипит и в ярости бьется о камень. Я опять швырнул в него камнем, но не попал. Он соскользнул с каменной плиты и, выгнув свое бесконечно длинное тело, устремился к нам. Я схватил Ямуну за руку и потащил за собой. Пробежав несколько метров, она упала. Я обернулся и увидел, как наг юркнул в нору недалеко от нас. Я стоял и завороженно смотрел, как длинное-предлинное кобрино тело всасывается в землю — это было похоже на сон. Когда наконец, блеснув, исчез и его длинный хвост, я еще постоял немного и понял, что обмочился — моя набедренная повязка так гадко липла к телу.