Д'эволюция | страница 21
— Я тоже об этом подумал, — помолчав, согласился Альфред… — в конце-концов, а не лучше ли нам пригласить пожарника?
— Но это же совсем другое дело! Конечно же, пусть приходит пожарник. Пожарник в любом деле не помешает!
Пока Альфред звонил пожарнику, я с грустью смотрел на увядшего Владилена. А ведь еще несколько минут назад, старик усердствовал не хуже молодого…. Да-а…
— Пожарник будет через минуту. А пока… — Альфред легко как перышко, взвалил на руки тело старого паркетчика и понес его на балкон, через темную, ухоженную и обжитую комнату. В комнате жили Он, Она и их Малыш. Малышу было лет эдак 8; Он страдал подагрой, а Она работала укладчицей на станке номер 7. Впрочем, не об этом речь.
Пронеся старика через комнату, Альфред положил его в угол, и прикрыл ветошью. Теперь старый Владилен привлекал не больше внимания, чем любой другой предмет в комнате.
— На том и порешим, — улыбнулся Альфред, — пусть полежит пока здесь, а там… — он неопределенно махнул рукой вдаль, и я понял…
Мы быстро нашли общий язык с пожарником. Его звали дядя Митяй и у него был такой вид, словно он только что вынырнул из проруби. Дядя Митяй расспросил меня про семью, родных и близких, записал все в красную книжечку и отобрал у меня спички. Он был решителен и властен. На моих глазах, Дядя Митяй выбранил Альфреда, словно нашкодившего щенка и полил его из шланга, потом попросил рыбки, водочки и сломал дверь в гостиную, чем привел все нас в неописуемое изумление. Словом, Дядя Митяй был хорош.
И вот я уже оказался между огнем и водой. Наигравшись с СОБАКОЙ, Дядя Митяй принялся поджигать стены и тушить их, поджигать и снова тушить, а Альфред, воспользовавшись случаем, забрался в мою комнату и в исступлении орудовал топором. Из под его умелого лезвия летели куски и щепки того, что совсем еще недавно было польским письменным столом, венгерской тахтой и корейским видеомагнитофоном. Уничтожив под славную музыку телевизор, Альфред добрался и до музыки, несколько раз пнув чудесный японский проигрыватель ногой, а потом и вовсе разрубив его на куски.
— Еще немного, еще чуть-чуть, — напевал он, круша отличнейшие стены, покрашенные моющейся испанской краской, — вот и ты уже со мной, ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла.
— Не благодари меня, мальчик, — лукаво подмигнул он мне, с усердием работая над английским дубовым книжным шкафом, — я делаю свою работу. А ты…учись, быть может, и из тебя выйдет толк.
Я задумался над его словами… Ведь если Альфред говорит, что и у меня тоже может получится что-то дельное…то …вполне возможно и я могу…стать Мастером…пожарником, паркетчиком…а то и…..при мысли о том, что я могу стать таким как Альфред, я ужаснулся и восхитился одновременно… Недолго думая, я выскочил в коридор и понесся в маленькую комнату…ведь там есть чем заняться… Но у дверей меня встретил недружелюбный Дядя Митяй, со шлангом в руке, несущий бессменную вахту.