Путь миротворца | страница 57
Это был голос Яннеса, который у него, неведомо почему, опять сменился на молодой. Досмотрев, как покачиваются и стихают потревоженные ветви папоротников, Марк сел к костру.
У огня тихо постанывала Флоя. Епископ усердно подкидывал хворост в костер, будто намеревался устроить лесной пожар. Харис, свистя и крича, носился по лесу, тщетно пытаясь поймать напуганных магической вспышкой лошадей. Вскоре он вернулся, держа под уздцы только своего Скоронога.
— Бесполезно. Глупые королевские лошади не слушаются моего голоса.
— Еще бы. Всю округу распугал своими воплями! — недовольно фыркнула Флоя, опираясь спиной на бревно.
— Это тебе урок, Харис, — строго заметил епископ, оторвавшись от хвороста. — Никогда не поднимай меч против человека!
— Да разве мог я сдержаться? — ответил Харис, яростно оправдываясь. — Я был обязан остановить зарвавшихся колдунов. Они считают себя князьями, ведут себя так, будто весь мир принадлежит им. Да я бы им всем порвал бороды, если бы подлый колдун не ударил нас черно-магическим заклятием!
— Это было заклятие, называемое магами Волна ярости, — со знанием дела поправил епископ. — Маг использует его, когда противник питает к нему жгучую ненависть. Зло возвращается к ненавидящему ударной волной, поражая каждого, кто рядом с ним.
— Выходит, причиной всему был он? — насмешливо указала Флоя на странствующего рыцаря.
— Что мне оставалось делать? — возопил Харис, не дожидаясь пока епископ утвердительно кивнет головой. — Когда я вижу беззаконников, творящих самое мерзкое зло — порабощающих души, — как я могу не испытывать ненависти?
— Ненависть — это и есть рабство, — возразил епископ. — Если серые маги вызывают у тебя ненависть, значит, они уже поработили тебя. Запомни, Харис, запомните и вы, — епископ обвел взглядом Марка и Флою. При свете костра в его глазах отчетливо виднелась мудрость повидавшего жизнь старца. — Нашими врагами являются не те, кто ненавидят нас, а те, кого ненавидим мы. Победи свою ненависть к врагу, и он тебе больше не угроза.
Странствующий рыцарь смутился и сделал вид, что занят исключительно привязыванием Скоронога к молодому дереву. Пыл его заметно остывал. Понимающе закивав головой, он едва слышно забормотал: «Вы правы, брат Ортос, правы, правы, правы. Я добр, я люблю своих врагов, да, да, да!»
— Наш ужин ускакал, — сообщила Флоя, грустно глядя на потрескивающий костер. Именно на ее лошади находилась поклажа с провизией.
Харис молча протянул ей ломоть припасенного хлеба и, обращаясь к Марку, услужливо предложил: