Госпожа Путей | страница 37



Лицо опаляет жар, руку обжигает чужое прикосновение. Поднимаю глаза - напротив меня словно два уголька вставлены в черноту.

Это не было танцем. Да, и музыка у пустынников, мягко говоря, не танцевальная. Под такую хорошо прыгать вокруг костра, ухая в такт барабанов и вздымая ногами песок. Но никак не кружиться в ритме вальса.

Мы стояли напротив друг друга. Одна моя рука, словно плавилась в огне, вторая леденела от ужаса. Пустынник медленно, с многообещающей улыбкой на лице, от которой у меня все внутри сжалось от страха, поднес мою руку к губам, и три быстрых поцелуя, словно змея ужалила, оставили три наливающихся красным отметины на запястье.

- Ты - моя! - прошипел красноглазик, удовлетворенно улыбаясь.

- Неужели? - поднимаю брови кверху. Верить на слово - не будем. Пусть докажет.

- Это, - он поворачивает запястье, пятна уже налились багрянцем, потихоньку начиная неприятно пульсировать, - яд. Через час ты почувствуешь головокружение, через два - слабость, через три - твоя кровь закипит, как вода, и ты - умрешь!

О-ля-ля, мистер повелитель песков, барханов и серых теней, которые якобы женщины, докатился до банального шантажа! Значит, на мой добровольный выбор не рассчитывает. Решил идти напролом - грубо, зато действенно.

- Тебе нужна мертвая Госпожа? - чуть насмешливо спрашиваю я.

Глаза пустынника полыхают алым. Что, не нравится, когда женщина сомневается в твоих умственных способностях? Так не надо было меня злить.

- Ты выберешь меня, сразу же после танцев, - уголок его рта дернулся в презрительной усмешке, выдавая свое отношение к данному занятию. А вот мне танцевать очень даже нравится, правда, не тогда, когда тебя одаривают ядовитым поцелуем, - выберешь и получишь противоядие.

Ухмылка становится шире. Пустынник уже по-новому оглядывает меня, предвкушая, как будет усмирять непокорную Госпожу. Я молчу. У меня впереди еще три шанса выжить - сдаваться пока рано.

Мое молчание его нервирует. Где слезы, мольбы о пощаде, отчаянье и страх? Госпожа удивлена, но в чужих глазах он читает ненависть и еще, немыслимо, насмешку. Пустынник делает шаг назад. Все идеально шло по плану, но почему сейчас он упорно отгоняет от себя мысль о провале. В чем же просчет, Великая мать? Где ошибка? Может, не зря на Госпоже был мужской наряд. Может, это что-то значит для ее народа. Неприятное ощущение недооценки Госпожи холодком пробежало по коже. Великая мать не простит неудачу. Но он уже бросил свою горсть песка на ветер. Дальше песчинки полетят сами.