Пираты Каллисто | страница 14
Почти бессознательно ноги пронесли меня через эти нахмурившиеся порталы, мимо загадки этого каменного стражника с его насмешливой улыбкой на покрытый обломками двор, лежавший за воротами.
Вокруг поднимался лес мегалитических каменных башен, построенных из колоссальных блоков, высеченных из песчаника цвета бледного коралла или раннего рассветного неба над полными водами Ориноко. Какими бы утраченными тайнами ни обладал этот исчезнувший народ, он, несомненно, знал тайны строительства из камня. Каменные блоки весом во много тонн, из которых состояли эти массивные стены и вздымающиеся башни, так плотно пригнаны, что не нуждались в цементе. И за бесконечные столетия ветры и дожди расшатали лишь несколько камней.
Я вспомнил, что когда французский путешественник и натуралист Муо, первым обнаруживший руины Ангкора, расспрашивал о них туземцев, те ответили, что это работа многоруких гигантов. Пра-Эун, король-волшебник, живший в Рассветном Веке, приказал плененным титанам соорудить стены древнего города. Глядя теперь на эти могучие башни и мегалитические бастионы, я вполне мог поверить, что это работа каких-то первобытных колоссов, порабощенных великим волшебником из незапамятного времени.
Я не мог сдержать любопытства и начал исследовать разрушенный мегалополис. Крался по мощеным улицам мимо длинных галерей, в которых странные и чудовищные кариатиды поддерживали каменные архитравы, покрытые изображениями насмешливых дьяволов и клювастых демонов. Над всем висело бесконечное время, его незримый вес тяжело давил мне на душу. Почти ощутимый ореол невероятной, бездонной древности с начала времен окутывал эти камни. Я почувствовал суеверную дрожь, как будто оказался в темном некрополе, где погребены сами боги; как будто с каждым шагом рискую разбудить мумифицированных волшебников или невидимых стражников, уснувших века назад; как будто я первым рискнул вступить в эти охраняемые временем пределы.
Кем были загадочные кхмерские короли, построившие этот огромный древний мегалополис? Куда исчезли, оставив эти мертвые камни, окруженные тенями и тишиной, уступив свое королевство терпеливым паукам? И я подумал о поглощенных океаном городах Атлантиды и доисторического My, о каменной загадке руин Понапе, которые описал А. Меррит на начальных страницах своего замечательного романа «Лунный бассейн».
С каждым шагом я все больше и больше углублялся в лабиринт утраченных и забытых тысячелетия назад тайн. В памяти у меня всплыл отрывок из стихотворения Кларка Эштона Смита: