Шотландская любовь | страница 2
Сколько раз она жалела о деньгах, потраченных на эту безделицу! Ее ведь даже продать нельзя.
В дальнем углу в почтительном молчании стояли четверо мужчин.
– Эти люди голые, – проговорил он.
Она оскорбительно медленно обвела его взглядом снизу вверх: сначала до блеска начищенные башмаки, потом синие саржевые брюки, сюртук и жилет в тон. Посмотрев ему в глаза, Шона снова улыбнулась: хмурое лицо Гордона обрадовало ее безмерно.
– Ну не совсем голые. Они просто сняли рубашки.
– Для чего?
А какое ему вообще дело? Однако она ответила – не потому, что он заслуживал ответа, а потому, что ответ мог его разозлить.
– Это претенденты на место моего лакея.
– И вам необходимо опрашивать их в таком виде?
Если этот факт его и раздосадовал, он ничем не выдал своих чувств. На губах Гордона играла легкая улыбка, но Шона достаточно его изучила. Ему отнюдь не весело, глаза его не выражают ничего.
– Ну конечно же, нет, – признала она.
Хелен подошла и встала рядом с ней. Уже больше часа щеки ее пылали ярким румянцем. Ее компаньонка обладала всеми мыслимыми и немыслимыми девичьими добродетелями, хоть уже давно вышла из девического возраста.
– Вы, значит, оцениваете их данные?
Шона снова улыбнулась. Замечательно, у нее есть шанс потягаться с ним в умении владеть собой.
– Возможно, я хочу убедиться, что кандидат не страдает от истощения.
Или что у него достанет силы выполнять свои обязанности.
Кстати сказать, все четверо кандидатов были великолепны. Предпоследний, правда, отличался некоторой худобой, но пресс имел более рельефный, чем остальные. Тот, что стоял ближе всего к ней, был шире всех в плечах. Следующий за ним поигрывал грудными мышцами, и со стороны казалось, что он мог бы по-кошачьи мурлыкать. Последний стоял, широко расставив ноги, очевидно, для его, так сказать, данных, требовалось немалое пространство.
Пять лет она пробыла замужем за человеком на сорок лет старше ее и потому с огромным удовольствием разглядывала четверых полуголых парней, не чувствуя за собой никакой вины. Будь у нее деньги, она наняла бы всех четверых. Но к несчастью, ее средств не хватает даже на горничную – поэтому именно Хелен открыла Гордону дверь и проводила его в дом.
Ее так и подмывало попросить Хелен, чтобы та немедленно проводила его обратно. Отдала ему шляпу и перчатки и отправила восвояси.
Гордон Макдермонд нам тут не нужен.
Но она знала, зачем он пришел, и потому молчала.
– Можете одеваться, – улыбнулась она соискателям. – И пожалуйста, сообщите мисс Патерсон свои имена.