Уайклифф и охота на диких гусей | страница 39
– Ага, так вы здесь, значит… Проходите ко мне в комнату.
Майор пристроил наконец мокрую шинель на вешалку, вытер лицо большим платком в красный горошек и толкнул дверь в холле, расположенную напротив двери его сестры.
Комната была более чем спартанской. Ковер покрывал далеко не весь пол. Тут был откидной письменный стол, журнальный столик, заваленный старыми газетами, и пара кресел. Масляная печь, такая же, как и у сестры, уже горела.
Много лет назад, еще ребенком, Уайклифф как-то вместе с матерью попал на прием к «большому человеку», их землевладельцу, «Господину Полковнику». Кабинет «большого человека» показался тогда ему, маленькому мальчику, таким же неуютным, неприбранным и даже вонючим, но когда он поделился своими наблюдениями с матерью, та отвечала с почтительным придыханием: «Ах, Чарли, это совсем другие люди. Другие. Они не как мы…» Прошло уже много лет, но черта, которая была проведена еще тогда, и по сию пору давала о себе знать. Это и объясняло осторожное, уважительное поведение Уайклиффа.
– Возьмите себе стул и садитесь… – Паркин сел сам и вытянул ноги к печке. – Я только что из антикварного магазина. Позвонил в дверь, а мне открывает такой молоденький полицейский. «Кто вы такой? Что вам нужно? Отвечайте помедленнее, чтобы я успевал записывать…» – что-то в этом роде. И он так и не сказал мне, что случилось. – Паркин достал свою трубку и принялся неторопливо ее набивать. – Так что же там стряслось?
– А вы не знаете?
– Если бы я знал, то не спрашивал бы. – Паркин протянул Уайклиффу свой кисет. – Закурите?
– Не сейчас.
Уайклифф вкратце рассказал о происшествии, майор слушал спокойно, не перебивая.
– Значит, Джозеф мертв.
– Да. Он был вашим другом?
Майор посмотрел на Уайклиффа с любопытством.
– Другом? Ну, я никогда не думал насчет этого… – Он подумал, подбирая слова. – Пожалуй, он был моим приятелем. Мы часто встречались, регулярно. Джозеф был хорошим парнем, немного не от мира сего. Хорошие люди часто бывают такими, вы и сами небось знаете это по своему опыту… Вы не сказали, что он убит, но думаю, в противном случае вокруг этого дела не было бы столько шума. Верно?
– В настоящее время мы считаем это делом об убийстве.
Паркин встал, подошел к письменному столу и вернулся с бутылкой виски, парой стаканов и графином с подозрительно мутной водой.
– Выпьете?
– Нет, спасибо.
Паркин глянул на Уайклиффа с еле заметной усмешкой, которую можно было назвать презрительной, затем налил себе в стакан, отпил хороший глоток, вытер губы и вздохнул: