Семь кругов | страница 3



Псалмов уж нет совсем,
Лишь ужас там клубится,
И имя ему — семь.[1]

1

Монограмма

«Опасность!» — возопил внутренний голос Билли. По коридорам огромной английской усадьбы медленно пробиралась зло. Откинувшись на спинку удобного кресла, Билли закрыл книгу и выключил стоящий рядом торшер. Он ждал, пока его глаза привыкнут к сумраку незнакомой спальни. Сквозь окно на противоположной стене пробивался одинокий лунный луч, и оттого на дубовый пол падали странные тени.

Билли медленно поднялся, поморщившись от скрипа половиц, на цыпочках подошел к двери и бесшумно прикрыл ее, осторожно отпустив ручку и моля, чтобы задвижка не щелкнула. Ему чудились то ли шорохи, то ли крадущиеся шаги.

Не в силах заснуть, он решил почитать книгу преданий о короле Артуре, одолженную у его учителя, профессора Гамильтона. Но полуночные звуки не прекращались. Кожа покрылась ледяными мурашками. Чувство опасности росло.

Длинными бесшумными шагами он пересек комнату и сдернул ножны Экскалибура со столбика кровати. Сжав рукоятку, медленно вытянул лезвие. Шелест металла о металл придал ему храбрости, а мерцающее сияние клинка прогнало тени. Держа меч вытянутыми руками, он расставил ноги и застыл в неподвижности, ожидая, прислушиваясь. Часы отмеряли секунду за секундой: тик… тик… тик. Воздух в спальне казался спертым, вызывая чувство отчаяния, словно он погребен в подземной пещере.

Из коридора снова донесся скрип. Билли не отрывал глаз от двери. Скрип прекратился. Кто там подкрался? Профессор Гамильтон спит в соседней комнате. Неужели приблизившаяся опасность уже нанесла ему смертельный визит? В холл этого крыла второго этажа выходили двери еще двенадцати спален, и, может быть, опасность миновала профессора.

Билли облизал губы. Позвать ли профа? Пойти проверить его?

Снова скрип. Билли перехватил рукоять Экскалибура. В этой темноте он не замечал никакого движения, только луч света от вскинутого меча. Он не был испуган, просто пытался уловить хоть какой-то намек на движение. Обоняние уловило странный запах — чарующий аромат, не резкий, как у духов, а скорее нежный, как у цветов — гардений или жасмина. Он был приятным, мягким, даже успокаивающим.

Билли зевнул. Его веки тяжело опустились. Голова стала легкой, сонной. Он сделал несколько шагов назад и споткнулся о кровать. Сейчас середина ночи, так почему бы не лечь спать? На самом деле эти звуки ничего не значат. Просто старый дом, в котором живут привидения, скрипит без устали все время.