Она так долго снилась мне... | страница 68



— Нет, спасибо, мне хочется немного пройтись пешком.

— Тогда хорошего вам вечера, Лиор.

У выхода меня остановила Джеральдина:

— Постой, возьми-ка вот это.

У Джеральдины было лицо женщины, которая успела пожить в свое удовольствие, пока ее формы были пышными, а ноги еще не стали варикозными и отекшими. Она часто ждала меня возле двери, чтобы дать мне с собой ужин на двоих, чем невероятно радовала Эльзу.

— Спасибо, Джеральдина. Я боюсь, скоро разжирею от всех вкусностей, которыми вы меня кормите, — ответила я.

— Ну, тебе еще есть куда толстеть! Кроме того, либо я их отдам тебе, либо выброшу, так что бери, и все.

Она пыталась уверить меня, что речь идет об остатках обеда. Но я прекрасно знала, что она готовит специально для меня — все вплоть до десерта.

— Знаешь, через два дня мать приедет? — спросила она.

— Да, мсье Лучиани мне сказал.

— Стерва она, вот что, — пробормотала Джеральдина, насупившись. Она явно ждала, что я начну вытягивать из нее подробности.

К приезду матери Серены все готовились как к какому-то важному событию. Клод и Джеральдина явно чего-то побаивались. Мсье Лучиани делал вид, что ему все равно.

— Ой, это торт «татен»? Обожаю его! — воскликнула я, пытаясь сменить тему.

Джеральдина тут же забыла о своем намерении позлословить и расплылась в довольной улыбке.

— Ну, расскажешь мне, как там все было!


Мать Серены приехала рано утром и закрылась с дочерью. Я ждала на кухне в компании Джеральдины и Клода.

— Она никогда долго не сидит. Час, не больше.

— Час в месяц, — язвительно отозвалась Джеральдина. — И это мать, между прочим.

— Не думаю, что мы имеем право ее осуждать, — мягко заметил Клод. — Она в депрессии с тех пор, как дочь заболела. И с каждым приходом сюда все глубже погружается в отчаяние.

— А Серене от ее визитов только хуже, — вставила кухарка, поставив передо мной чашку с кофе и большой кусок торта.

Я с ужасом посмотрела на него.

— Ты что, не любишь торт-пралине? — спросила она.

— Почему, люблю… Но не на завтрак же…

— Ну да? — удивилась она, посмотрев на торт. — Ладно, тогда я заверну тебе с собой. А что до той стервы, что мы обсуждали, нет ей прощения. Если ты мать, будь рядом со своим ребенком, и все тут.

Клод закатил глаза к небу и заговорщицки улыбнулся мне.


Мы ждали около часа и наконец услышали стук каблуков по мраморным ступенькам лестницы. Потом дверь в кухню открылась, и бывшая мадам Лучиани появилась на пороге. Она чуть задыхалась, глаза покраснели от слез. Клод встал, готовый выслушать ее. Джеральдина повернулась спиной и принялась мыть кофейные чашки.