Красные рельсы | страница 88



— Происшествие?! Да вы посмотрите — он весь в крови! В него стреляли!

— Поверьте, мисс Ольсен, с ним все в порядке. Вы бы лучше успокоили своих посетителей.

— Оставьте его здесь. Я о нем позабочусь.

— Нет, — решительно ответил Эверс. — Это было бы неразумно.

— Кто в него стрелял? — суетилась Лили. — Боун?

Инспектор вздохнул:

— Мисс Ольсен, прошу вас, выполните мою просьбу. Так будет лучше для всех, в том числе для Конкэннона.

У Конкэннона так шумело в голове, что он едва различал голоса. Во рту у него пересохло, язык не слушался. Он несколько раз порывался что-то сказать, но у него получалось какое-то лягушачье кваканье. Опершись на Эверса, он подождал, пока к нему вернутся силы, затем с трудом произнес:

— Я в порядке. Делай, что говорит Эверс… И займись Атеной Аллард.

Она горько усмехнулась.

— Даже теперь ты думаешь только о ней!

Он заставил себя улыбнуться.

— Извини, Лили. Предоставь мне судить обо всем.

— Ты уже судил, и что же? Тебя чуть не убили!

— Лили, перестань…

Она всплеснула руками.

— Прекрасно! Иди, подставляй опять свою голову! Ради женщины, которой к тому же на это наплевать…

Она повернулась и увела за собой собравшихся зевак.

Конкэннон попытался идти самостоятельно. Ноги были словно ватными, в висках стучало. Он перевел взгляд на Джона Эверса:

— Откуда вы взялись?

— Долго рассказывать, — ответил инспектор. — Можете идти?

— Думаю, да.

— Тогда пойдемте на вокзал.

Решив, что лучше не возражать, а повиноваться, Конкэннон последовал за ним. Добравшись до вокзала, они прошли через багажный зал и оказались в маленькой пыльной комнате, служившей Эверсу кабинетом, когда он приезжал в Оклахома-Сити.

Эверс достал из светлого дубового стола бутылку кентуккийского бурбона и почти чистый стакан.

— Стакан здесь всего один, — сказал он, наполняя его до краев и протягивая Конкэннону.

Виски был таким же качественным, как и сигары Эверса. Конкэннон выпил все до дна. Эверс снова наполнил стакан. Конкэннон налил немного жидкости на носовой платок и вытер лицо, скорчив гримасу, когда виски попало на рану над левым ухом. Затем выпил остальное.

— Что случилось с Боуном? — спросил он.

— Исчез. Наверное, решил, что вы мертвы. Я, признаться, тоже поначалу так думал.

— Вы видели, как все было?

— Видел. С улицы, метров с шестидесяти.

— Вы, конечно, оказались там случайно?

Эверс усмехнулся.

— Я следил за Боуном, будучи уверенным, что рано или поздно что-нибудь произойдет.

От виски Конкэннону стало лучше, но в голове по-прежнему стучало.