Японские крылатые выражения | страница 20



♦ Ловится рыба иль нет, рыбака на ловлю тянет.

♦ Логика и пластырь ко всему прило жимы.

♦ Лодка тонет и от лишнего перышка.

♦ Лодка хороша с парусом, а парус хорош при ветре.

♦ Лодкой пусть правит лодочник.

♦ Ложь не имеет ног, но обладает скандальными крыльями.

♦ Лотос в болоте растет, а белый.

♦ Лошадь узнают в езде, человека — в общении.

♦ Лук и тетива — не одно и то же.

♦ Лунная ночь и вареный рис всегда бывают кстати.

♦ Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого.

♦ Лучше быть клювом у петуха, чем хвостом у вола.

♦ Лучше быть обжорой, чем развратником.

♦ Лучше быть осколком яшмы, чем целой черепицей.

♦ Лучше знать одно ремесло хорошо, чем сто — плохо.

♦ Лучше иметь близкого чужого, чем далекого родного.

♦ Лучше молодая кляча, чем старый жираф.

♦ Лучше один день на этом свете, чем тысяча на том.

♦ Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.

♦ Лучше одна кляча, чем десять паланкинов.

♦ Лучше пирожки, чем цветы.

♦ Лучше самому подождать, чем заставлять ждать другого.

♦ Лучше смерть, чем позор.

♦ Лучше уж стираное платье, чем одолженное.

♦ Лучше уж стоять на голове, чем висеть в воздухе.

♦ Лучше хорошее настроение, чем сладкий пирожок.

♦ Льву за обезьяной не угнаться.

♦ Льстить — еще не значит любить.

♦ Любая женщина кажется красивой в темноте, издалека или под бумажным зонтиком.

♦ Любви без печали не бывает.

♦ Любишь дитя — отправь его за моря (набираться опыта).

♦ Любишь сына — учи его и хворостиной.

♦ Любовный яд проникает через глаза.

♦ Любовь всегда обмануть готова.

♦ Любовь далеких делает близкими.

♦ Любовь может злодейкой обернуться.

♦ Любовь не любит размышлять.

♦ Любовь рассудку не подвластна.

♦ Любовь с родословной не считается.

♦ Любое пламя принимай за пожар.

♦ Люди с большой головой удачливы.

♦ Людская молва — что сукновал: все сваляет.



М

♦ Магнит притягивает не камень, а железо.

♦ Мал мешок, а вмещает много; невелика дочь, а расходы большие.

♦ Мал перец, а жалит больно.

♦ Мал руль, а большим судном правит.

♦ Мала игла, а не проглотишь.

♦ Маленькие муравьи могут большое дерево загубить.

♦ Маленькие птички гнездятся там, где ветви погуще.

♦ Мальчик, живущий у буддийского храма, и не учась читает сутры.

♦ Масло кончается — лампада гаснет.

♦ Масло с водой не смешаешь.

♦ Мастер других кормит, а сам бедняк.

♦ Мастер плохой, зато едок лихой.

♦ Мастера найти всегда трудно.

♦ Мастера ремесло кормит.

♦ Между невежеством и знанием пропасть лежит.

♦ Мелкая рыба вместе с большой плавает.

♦ Меньшинство не может противостоять большинству.