Без ума от виконта | страница 43
— Понятно. — Лорд Моттон снова спрятал бумажку с рисунком в карман. — Не подскажешь, где я могу бы увидеть эти растения?
Стивен рассмеялся:
— Попробуй поискать в здешнем парке. Я заметил, что Палмерсон обзавелся весьма примечательными видами растений.
— В самом деле? Тогда мы могли бы…
— О, смотрите-ка, кто здесь! — В шуршании дорогих шелков, овеянная густым пряным ароматом дорогих духов «Лилия долины», к ним подошла леди Ленден, а за ней следовала леди Таркингтон. — Леди Ленден даже не обратила внимания на то, что перебила виконта. — Лорд Моттон и мистер Паркер-Рот! Это просто замечательно! Мы давно уже не встречали вас, джентльмены, не правда ли, Белла?
— Совершенно верно! Кажется, я впервые вижу вас обоих в этом сезоне!
Джейн округлила глаза. У обеих дам вряд ли было много возможностей повстречаться с виконтом Моттоном и ее братом — сезон только начинался.
Леди Таркингтон легонько ударила веером по руке Стивена.
— Вы, наверное, только недавно вернулись из чужих краев с полными корзинами экзотических растений, сэр?
Ни одна из двух дам даже не взглянула на Джейн. Должна ли она удалиться? Она тронула рукой пальмовый лист — он отклонился в сторону. И Джейн укрылась за ним, так сказать, испарилась — исчезла с глаз долой.
— Нет, леди Таркингтон, — произнес тем временем Стивен. — Я был в городе с самого начала сезона. Думаю, наши дорожки просто не пересекались, так уж вышло.
— Ах, ладно, мы еще наверстаем упущенное, не так ли, сэр?
Леди Таркингтон улыбнулась Стивену, и на щеках у нее появились игривые ямочки.
Стивен пожал плечами и ответил:
— К сожалению, я в самое ближайшее время уезжаю в Исландию.
— Ох Боже мой, какая трагедия! Что нам делать, Лидия?
— Даже не знаю. — Леди Ленден опустила руку на рукав смокинга Моттону и провела ею от локтя до кисти. — А вы никуда не собираетесь уезжать, лорд Моттон?
Джейн никогда не жаловала леди Ленден, но сейчас она ее просто ненавидела. Этой женщине было уже за тридцать. Она была на сорок лет моложе своего мужа, графа, и свой супружеский долг исполнила, подарив ему наследника в первые три года своего замужества. И с тех пор развлекалась с другими мужчинами. В обществе все знали, что своего третьего ребенка, дочь, она родила в результате связи с мистером Аддингли.
Лорд Моттон опустил руку.
— Из Лондона нет. Но боюсь, что должен покинуть нашу маленькую компанию. Я как раз собирался пригласить мисс Паркер-Рот на следующий танец. — Он обратился к Джейн: — Вы не прочь потанцевать, мисс Паркер-Рот?