Срочная доставка | страница 78



Они осмотрели изнутри несколько домов, ничего при этом необычного не обнаружив. Комнаты – голые, тоскливые, покрытые ничем не нарушенным слоем пыли. Лансинг пытался представить себе, что когда-то комнаты эти были полны веселыми людьми, разговаривающими друг с другом, но обнаружил, что невозможно вызвать к жизни подобный образ, и в конце концов сдался. Город был мертв, дома были мертвы, комнаты были мертвы. Они умерли слишком давно, чтобы в них могли обитать даже призраки. Была потеряна даже память. Ничего не осталось.

– По-моему, это безнадежно, – вздохнула Мэри. – Я имею в виду этот слепой поиск чего-то неизвестного. Даже если этот неизвестный фактор и имеется в городе, то на его поиски могут уйти годы. Я лично считаю, что Бригадир сошел с ума.

– Нет, – сказал Лансинг, – скорее, этим человеком руководит безумная цель. Логика перед ним бессильна. Еще у куба он был уверен, что мы найдем искомое в городе. Хотя, естественно, тогда он город воображал себе совсем иначе. Он думал, что найдет здесь людей.

– Но, не найдя их, почему бы ему не изменить позицию? Разве это не логично?

– Возможно, было бы логично для тебя или меня. Мы способны подстраиваться под новые обстоятельства. Бригадир же не способен. Он планирует заранее направление действий, и изменить его уже не в состоянии. Если он говорит, что поступит так, то так и поступает. Своего отношения и намерения он не изменит.

– И зная все это, что мы можем предпринять?

– Будем играть в его игру. Пока. Возможно, наступит момент, когда он поддастся убеждениям.

– Боюсь, что ждать придется слишком долго.

– Если так, – сказал Лансинг. – Мы примем соответствующее решение. Немного позже.

– Стукнуть по его тупой башке, вот что бы я предложила в первую очередь, – сердито сказала Мэри.

Они сидели на каменной плите и, когда, поднявшись, готовы были продолжать путь, Мэри сказала вдруг:

– Слушай! Какой-то крик!

Несколько секунд они стояли неподвижно, бок о бок, потом снова послышался тот звук, на который в первый раз Лансинг не обратил внимания. Слабый, далекий, но явственно слышимый женский крик.

– Сандра! – воскликнула Мэри и побежала по улице в обратном направлении, к площади. Она мчалась так быстро и легко, словно у нее вдруг выросли крылья. В кильватер ей тяжело топал Лансинг. Бежать приходилось по извилистой тропке между упавшими каменными блоками и обломками, Лансинг пытался несколько раз совершить рывок и догнать Мэри, но ноги не повиновались.