Гость на свадьбе | страница 62



Элиза опустилась на бетонную скамью, и Ханна поморщилась. Пятна на шелке слоновой кости обеспечены.

— Думаешь, можно любить одного мужчину всю жизнь? — спросила Элиза. — Спать с одним мужчиной до конца своих дней? Или его дней… Ты понимаешь, о чем я.

Ханна отлично знала, о чем говорила ее сестра. Пример Вирджинии был у них перед глазами, а разве у них не общие гены? Она осторожно присела рядом с Элизой и взяла ее за руку.

— Не уверена, что имею право отвечать. Я никогда еще не влюблялась.

Элиза удивленно распахнула глаза:

— Никогда? Даже с мистером Совершенство? Ну и запросы у тебя.

Было ли дело только в ее запросах? Ханна знала, что расставалась с прежними любовниками потому, что они или не возбуждали ее, или не были остроумны, или ногти у них были странной формы, или руки были слишком короткие. Она всегда говорила себе, что просто ждет мужчину, в котором соединятся все привлекающие ее качества. Правда была в том, что она уже нашла такого мужчину. Брэдли. От одной только мысли о нем у нее закружилась голова.

У Элизы задрожала нижняя губа, и Ханна с радостью переключилась на нее:

— Лиззи? Ты в порядке?

— Я так хочу, чтобы папа был здесь. — Две слезинки скатились по ее лицу.

У Ханны болезненно сжалось сердце. Не обращая внимания на комок в горле, она вытерла влажные дорожки со своих щек. Она два часа потратила на макияж и не хотела, чтобы они были потрачены впустую. Она потянулась за салфетками, но шмыгающая носом Элиза остановила ее. Ей не были нужны салфетки. Ей была нужна старшая сестра.

Ханна стерла слезинку со щеки Элизы подушечкой пальца.

— Я тоже по нему скучаю. Каждый день. Но знаешь что? Он бы нами сегодня гордился. Такими красивыми и эффектными. Я без устали взбираюсь по карьерной лестнице. Ты выходишь замуж за любимого человека. Его девочки выросли и стали успешными.

— Я тоже так думаю! Помню, он говорил, что хочет только одного — видеть нас счастливыми. А я счастлива. Очень. И ты счастлива, правда?

Ханна моргнула. Была ли она счастлива? Почти все время. Можно ли быть еще счастливее? Еще бы.

— Брэдли мог бы сделать тебя счастливой, — сказала Элиза, словно прочитала ее мысли. — Скажи мне, по крайней мере, что он хорош в постели.

Хорош? Мягко сказано. Может, если объясняться на французском… Или на итальянском. Да, определенно на итальянском.

— Эти длинные пальцы… — задрожала Элиза.

— Элиза!

Но сестра смотрела на нее с такой надеждой, что невозможно было утаить от нее что-нибудь. Только не в день ее свадьбы.