Необычное путешествие | страница 23



— Кэтрин Фортескью? — спросила она, не подтвердив мои предположения, но и не опровергнув их.

Я тоже не стала отвечать, а, крепко сжимая в руках металлическую коробочку с чаем, смотрела на гостей.

Закипел чайник, огласив кухню пронзительным свистом. Хотелось верить, что Джеймс услышит этот призыв и придет мне на помощь, но он все не приходил. Я была одна против трех… ведьм? Исход этой битвы легко предположить.

Фиона переставила чайник на соседнюю конфорку, и сигнал тревоги постепенно утих, лишая меня последней надежды на спасение.

— Кэт, ты идешь с нами, — произнесла Мелинда. Казалась, ее взгляд проник в самую душу, а может быть и куда-то поглубже, потому что мне захотелось подчиниться этому приказу, даже несмотря на то, что знала, чем завершится эта прогулка.

Моргнув, я сказала, убеждая в первую очередь себя:

— А вот и не пойду!

А потом, не целясь, метнула коробку с чаем в троицу у дверей, надеясь, что она угодит в Мелинду. Но разве мне так повезет? Впрочем, я не стала проверять результативность своего броска, а развернулась и помчалась прочь с кухни, истошно призывая Джеймса.

Сердце колотилось со страшной силой, в ушах гудело. А стоило мне натолкнуться на своего спасителя, перед глазами поплыли разноцветные круги. Казалось, он сделан из металла. Впрочем, не время размышлять, из чего сделан Джеймс. Были дела и поважнее.

— Мелинда, она здесь. И не одна. Нужно бежать.

Задыхаясь от бега, отрывисто сообщила я то, что и так понятно, учитывая следующих за мной по пятам ведьм. Но Джеймс не собирался бежать. Отпихнув меня за спину, он лишь прикоснулся к преследовательнице — и она упала на пол, забившись в конвульсиях.

Я чуть-чуть высунулась из-за спины Джеймса, наблюдая за тем, как он с победным видом выставил вперед руку с электрошокером и, щелкнув разок для наглядности, поинтересовался:

— Кто следующий?

Мелинда махнула рукой. Нахмурилась и махнула еще раз.

— Что-то не так, дорогая?

— Уходим, — приказала он.

— А как же Дарла? — повернулась к ней Фиона.

— На войне всегда есть потери.

— А разве мы на войне?

— Да. — Мелинда посмотрела на Джеймса и надменно улыбнулась. — Не думай, что победил лишь потому, что выиграл эту битву. Дорогой, — добавила она.

— А я и не думаю.

— Я еще вернусь, — пообещала Мелинда.

— Буду ждать.

Секунду-другую она рассматривала Джеймса прищуренным взглядом, но, видимо, не придумав достойного ответа, бросила Фионе:

— Пошли.

Едва лишь незваные гости покинули дом, я всхлипнула: