Темные Волшебники. Часть 1. Триада | страница 33
* * *
Следующим утром Гарри Поттер проснулся с четким ощущением неприятностей. Тоскливо оглядев ставший родным бардак в комнате, он застелил кровать, и, после выполнения каждодневных утренних процедур, спустился на завтрак. Теперь он уже точно был уверен, что если срочно не сделает в своей комнате хоть какое-то подобие уборки, ему светят большие неприятности. Причем такие, каких со времен того случая со змеей и Робертсом с Марксом еще не было.
На кухне был только Джереми. Он с преувеличенным интересом читал какую-то статью в Ежедневном Пророке, явно ничего в ней не понимая.
- С добрым утром, братец, - произнес Гарольд.
- И тебе того же, - откликнулся Джереми, продолжая читать. Гарри, тем временем, взял себе со сковородки омлет.
- Где родители? - поинтересовался он, сев напротив брата. - Я, похоже, с ними разминулся.
Тот, наконец, поднял глаза. На лице мальчика была неприятная ухмылка.
- Мама пошла тебя будить, а папа - в библиотеку.
Гарри чуть не пронес вилку мимо рта. Вот так новость!
- Ему, вроде бы, там какая-то книга нужна была по темной магии, - продолжил тем временем Джереми.
- Ну и какая же?
- Что-то вроде «Тактика Черной Магии». Название какое-то заковыристое.
Судорожно вздохнув, Гарольд постарался сохранить спокойное лицо и продолжил невозмутимо есть омлет. Мысленно он уже просчитывал, чем все обернется. Каковы шансы того, что Лили Поттер задержится в его комнате из-за какого-нибудь попавшегося на глаза клочка пергамента? Нулевые. Практически нулевые. А того, что Джеймс Поттер нарвется на собственные оповещающие чары, усиленные в несколько раз? Неизвестно. По расчетам Гарри, все заклинания должны были придти в норму.
В повисшей на кухне тишине можно было услышать, как двумя этажами выше раздался какой-то грохот, и дурным голосом взвыло охранное заклятие. Гарри Поттер прикрыл глаза. М-да, сегодня определенно не его день.
В полной тишине братья продолжал ждать. Как ни странно, никто не бежал с воплями вниз по лестнице. Гарольд уже успел позавтракать и теперь с нетерпением смертника-камикадзе, завидевшего свою цель, поглядывал на дверной проем. Причина веселья брата была ясна.
Через пару минут на лестнице послышались шаги. Тяжелые, медленные, можно даже сказать - вальяжные и быстрые, легкие, торопливо-нервные.
«Похоже, это отец, а за ним и мама», - меланхолично подумал Гарри.
Вошедший Джеймс был на удивление спокоен. Предположения же Гарольда подтверждались только тем, что в руках отец семейства держал книгу в кожаном переплете и аккуратно сложенную стопку мятых пергаментов. Следом за ним вошла Лили, бледная и гораздо менее спокойная.