Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2 | страница 27



Стоп бросился к нему и, зорко взглянув на свое отражение, с облегчением упал в кресло, пробормотав:

— Он пока багрово–синий. Это только третий признак. Надежда еще не потеряна, доктор…

— Не тревожьтесь, любезный, это неважно. Даже когда ранки начинают чернеть, то и тогда бывают случаи, когда можно спасти больного.

— Ах, доктор, спасите меня!

— Я только этого и желаю.

— Какое же надо применить лечение?

— Иногда отвращают опасность, пожертвовав укушенным членом.

— Объяснитесь, доктор, ради Бога, объяснитесь! О какой жертве говорите вы?

— О жертве незначительной.

— Да о какой же!

— Я всегда имею при себе все необходимые инструменты. Если желаете, то я могу немедленно приступить к отнятию пораженного ядом члена.

Стоп припрыгнул и, вскочив на ноги, бросился назад, будто испугавшись изображения представившейся ему головы медузы.

— Как, отрезать мне нос! — вскричал он дико. — Нет, нет, никогда!

— Ну, уж будто вы им так дорожите! — пошутил доктор.

— Дорожу ли я им? — заревел Стоп.

— Ведь это для лечения, — заметил, улыбнувшись, Казиль.

— Молчать, постреленок, — грозно прикрикнул на него Стоп и, обращаясь к доктору, прибавил, — я соглашусь скорее лишиться жизни, если это неизбежно, но пожертвовать носом… никогда! Я дорожу им более, чем жизнью.

— Он некрасив, — заметил доктор.

— Вижу, что некрасив, да что же делать! Я люблю его, я привык с ним жить, ведь мы еще никогда не расставались, я не могу жить без него, нет, не могу!

— Ну, уж если он вам так дорог, то оставайтесь при нем, только берегитесь.

Стоп раскрыл рот, чтобы ответить, но тут распахнулась дверь и вошел лакей, объявив:

— Его сиятельство!

Вслед за этим в кабинет вошел лорд Сингльтон, сопровождаемый Джорджем и Эдвардом Малькольмами. Джааль подал знак, чтобы Стоп и Казиль вышли в соседнюю комнату и ждали там, когда лорд–губернатор их позовет.

Дьедоннэ поклонился.

— Как хорошо, что вы здесь, доктор, а я только что хотел послать за вами.

— К вашим услугам, милорд.

— Освидетельствовали вы тело убитого?

— Да, милорд.

Губернатор обратился к Джорджу:

— А вы, сэр, были при этом?

— Нет, милорд. Силы внезапно покинули меня. Я, как ребенок, не мог выдержать дальнейшее стойко, мне казалось, что я схожу с ума.

Лорд Сингльтон пожал ему руку. Джорджа нельзя было узнать — так сильно он изменился. Восковая белизна сменила здоровый цвет лица, а под глазами образовались темно–синие круги, проложенные горем и тягостным отчаянием.

— Не поддавайтесь скорби, сэр Джордж, — утешал лорд Сингльтон, и в голосе его слышалось участие, — победите ее твердостью.