Принцесса яда | страница 49



- Я не принадлежу никому. Ты что выбрался из болота или из временной капсулы?  Он двинулся вперед, пока наши лица не оказались в нескольких дюймах друг от друга, затем промурлыкал:

- Сказанное тобой невежливо, Эванджелин. Ты не хочешь быть doux a moi?

Сладкой для него. Он просунул палец за мой короткий топ между моих грудей.

- Джексон! - тут я поняла, что он поднял мое новое ожерелье.

- Стоит немалых денег, не так ли? - он отвел взгляд.

- Это Брэндон подарил мне раньше на день рождения.

- И я знаю, что ты собираешься отдать ему. - Он отбросил цепочку.

- Ты ничего не знаешь обо мне, понимаешь? Ничего.

Побег клевера обвился вокруг костяшек пальцев, это было удивительно успокаивающе.

- Я думаю, что начинаю узнавать. А Рэдклифф тебя знает?

- Конечно, - сказала я, хотя у меня были сомнения. Почему он не чувствует, под каким давлением я нахожусь? Зачем усиливать его?

- Une menteri. - Ложь.

- Ничто из сказанного тобой не имеет значения. Я очень хорошо знаю своего парня, и я в нем уверена.

Он презрительно рассмеялся.

 - До тех пор пока ты не будешь против, делить его с кайджанской брюнеткой. Он принюхивается к Клотиль, это правда. И ты тоже это знаешь. Вот почему ты так оделась. - Он махнул рукой в мою сторону.

- Как именно?

Снова взгляд из-под ресниц. Еще глоток из фляги.

- По-другому.

- Брэндон не делает этого… не принюхивается. Он любит меня. Он сказал мне, что он думает обо мне постоянно.

Так же часто, как и о футболе!

- А ты не волнуешься о своей девушке?

- Девушке? Черт, Клотиль, возможно, моя сестра.

Мои губы приоткрылись. Возможно? Джексон и я были не просто из разных миров, но из разных вселенных.

- Посмотри на Рэдклиффа. Как ты думаешь, что у него на уме прямо сейчас?

Брэндон был окружен стайкой поклонниц, пока пил из бочонка, словно из фонтана. Он жил вечеринками, поклонением и обожанием. А где Мэл? Как правило, она расталкивала локтями других девушек. Я не видела ее или Спенсера некоторое время. Я сразу поднялась, переступая через Джексона, чтобы пойти найти ее.

- Ты куда, Эви?

Хоть я и проигнорировала его, он последовал за мной вниз по лестнице. Спустившись на землю, я увидела темную фигуру, спрятавшуюся среди припаркованных автомобилей. Я прищурилась, но не смогла разглядеть сквозь туман. Новая галлюцинация? Я осторожно приблизилась, чтобы получше рассмотреть, но передо мной встал Джексон. Я сдвинулась влево, он встал передо мной.

 - У меня нет на это времени.

Он начал оттеснять меня к фабрике.