Сны Тома Сойера | страница 26
— И в книжке и на самом деле, — сказал Том. — У тебя что — провалы памяти?
— Какие провалы?
— Провалы, ямы, то есть. Доктор Робинсон тогда привел двух бродяг, выкопать на кладбище яму, ему нужно было тело для подпольного анатомического театра. И старина Джо, царство ему небесное, зарезал его на месте, как свинью.
— Том, — тихо сказала Ребекка. — Я вспомнила. Этого никогда не было.
Том устало вздохнул, как всегда вздыхают человеку, которому трудно объяснить самые простые вещи:
— Бекки, мы с Геком пошли на кладбище, с дохлой кошкой, сводить бородавки. И тут… Ты послушай! — Том взял с этажерки изрядно потрепанную книгу, полистал… Меж тем Ребекка украдкой осматривала комнату.
— Том, — сказала она. — Если об этом даже и написано в книжке, то это вовсе не значит…
— Вот! — перебил ее Том. — Дядюшка Сэм не даст соврать. Слушай:
— Господи, Том, они идут! Они идут! Это они! Что нам делать?
— Не знаю. Ты думаешь, они нас увидят?
— Ох, Том, ведь они видят в темноте, как кошки. И зачем только я пошел!
— Да ты не бойся, Гек… Может, они нас и не тронут. Ведь мы ничего плохого не делаем, ведь мы будем сидеть тихо-тихо, может, они нас и вовсе не заметят…
— Том! Опомнись! Вовсе не обязательно, что все это было на самом деле, даже если так написано в книжке у мистера Клеменса.
— Да? Ты хочешь сказать, что старик все это придумал? Так почему же тогда я сам это помню?
— Потому что ты слишком много читаешь эту книжку. И не читаешь больше ничего другого, даже Библию.
— Врешь! Я очень хорошо помню, как мы с Геком пришли на кладбище. С нами была дохлая кошка. Потом появился доктор Робинсон и эти двое. Потом доктор стукнул Мефа Поттера доской от гроба. Потом индеец Джо всадил нож Мефу Поттеру… то есть, тьфу! Доктору Робинсону в грудь по самые яйца, то есть… я хотел сказать — по самую рукоятку. Потом… Если не веришь, давай спросим самого мистера Клеменса. Кстати, я постоянно читаю Библию на ночь.
Том не на шутку разволновался, Ребекка внимательно осматривала его лицо: не показались ли уже пятна…
— Мистер Клеменс умер, — жестко и тихо сказала она. — А доктор Робинсон до сих пор жив, он прописывает тебе пилюли. Ты все перепутал, Том. Гек мне рассказывал… Вы действительно носили ночью на кладбище дохлую кошку, чтобы свести бородавки, чуть не наложили в штаны от страха, когда вспорхнула сова, бородавки так и остались на месте, а вы убежали домой.
— Доктор Робинсон жив, ты говоришь… — нахмурился Том. — Он снился мне только что. Снилось, как будто этот Робинсон купил отель в глуши и заманивает туда проезжих. Это, конечно, молодые парочки, которые хотят, ты сама знаешь что. За ужином им подсыпают снотворное и потом, в задней комнате, доктор устраивает анатомический театр. Каждую ночь он режет и режет на куски человеческие тела, и их пребывает все больше и больше…