Женитьба по расчету | страница 34



— Да-да… там очень мило. Яркая зелень и реки, — ностальгически прошептал он, погрузившись в раздумья. — Здесь скучаешь по текучей воде, — наконец продолжил собеседник. — Реки, озера и водопады делают пейзаж гораздо красивее. — Мужчина повел рукой, указывая на пересохшее речное русло, извивающееся между серо-коричневой вереницей столовых гор и покрытой колючими зарослями равниной. — Мы видим воду в этой речке только во время дождей… И часто она снова исчезает за несколько недель: просто испаряется. Большую часть года русла потоков остаются сухими. Текучая вода, Лорен, — вот по чему здесь скучаешь.

Мисс Найт подумала о речке, протекающей через маленький городок, в котором она жила раньше. Вода стекала по твердым камням, образуя сверкающие пороги, а потом, крутясь в водоворотах, уносилась под городской мост. Потом поток весело бежал дальше, впадая в главную реку довольно далеко от города.

— Тут другой пейзаж. Земля со множеством ручьев и озер излучает особое очарование, но не меньшая притягательность есть и в этой дикой местности.

— Наверное, я должен согласиться, — кивнул собеседник. — Это первобытный пейзаж, нетронутый человеком и какой-то… вневременный.

— Мне не хотелось сюда приезжать, но я знаю, что буду скучать по этим пустынным краям, когда настанет время моего отъезда.

Проф повернул голову и посмотрел на девушку.

— Значит, тебе не кажется, что здесь слишком тихо? Невозделанные земли — мужской мир, так часто говорят.

Взгляд Лорен скользил по саду, его пестрым лужайкам и тенистым деревьям. Потом ее взор скользнул туда, где пасся скот, к далеким холмам и равнинам. Три конных пастуха — крепкие загорелые мужчины, привыкшие к жизни на открытом воздухе, — поили своих лошадей возле одной из скважин в земле.

— Я уже слышала такие высказывания раньше, и, наверное, они правдивы: это действительно мужской мир. Но он мне нравится; мне нравится здешний покой и чувство отдаленности от всего остального человечества.

Собеседник слабо улыбнулся, взглянув туда же, куда смотрела мисс Найт.

— Ты устанешь, когда исчезнет чувство новизны; они все здесь быстро заскучали.

— Они? — вопросительно повторила Лорен.

— В мое время здесь побывало много английских девушек… Приезжали в качестве компаньонок и помощниц по хозяйству. Считали такую жизнь приключением и в глубине души надеялись найти себе мужа. Но все они страдали от жары и одиночества, от монотонности существования. Подожди, пока не пройдет еще несколько месяцев. Ты страстно захочешь вернуться к цивилизации.