Мятежные ангелы | страница 94
У мисс Мур такой вид, будто она хочет задать еще один вопрос, но тут вмешивается Фелисити.
— И Пиппа живет там, и она так же прекрасна, как всегда, — говорит она.
— Должно быть, вы ужасно по ней скучаете, — говорит мисс Мур. Она так и эдак вертит в пальцах карманные часы. — И подобные истории — замечательный способ вспоминать о ней.
— Да, — соглашаюсь я, надеясь, что у меня при этом не слишком виноватый вид.
— Хорошо… Но теперь, когда магия высвободилась, как вы говорите, что происходит? Вы как-то связались с другими членами Ордена? Вместе творите разные фокусы?
— Нет. Они все или убиты, или где-то прячутся, — говорит Фелисити. — И очень даже плохо, что магия на свободе.
— В самом деле? Но почему?
— Некоторые духи могут воспользоваться ею с дурными целями, — объясняет Фелисити. — Они могут с ее помощью прорваться в этот мир или провести Цирцею в сферы. Вот потому-то мы и должны найти Храм.
Мисс Мур смущена.
— Похоже, мне нужно все записывать, чтобы не потерять нить истории. Что за Храм, можете вы мне объяснить?
— Это особый тайный источник магии в сферах, — отвечаю я.
— Тайный источник? — повторяет мисс Мур. — И где он находится, этот Храм?
— Мы не знаем, — пожимаю плечами я. — Мы его пока что не нашли. Но когда найдем, мы сможем опять связать магию и создать новый Орден.
— Bon courage[3] в таком случае, — говорит мисс Мур. — Какая чудесная история, она просто захватывает.
Часы на каминной полке бьют четыре раза. Мисс Мур сверяет с ними свои карманные часы.
— О, они точны, как обычно.
— Уже четыре часа? — испуганно вскакивает Фелисити. — Мы же должны встретиться с матушкой в половине пятого!
— Ох, вот незадача! — огорчается мисс Мур. — Но вы должны обязательно зайти ко мне еще раз. Или мы можем встретиться где-нибудь. Кстати, сейчас в частной галерее в Челси готовится великолепная выставка, она откроется в четверг. Может, пойдем на нее?
— Да! — одновременно восклицаем мы.
— Очень хорошо, — кивает мисс Мур и встает.
Она помогает нам надеть пальто. Мы натягиваем перчатки, завязываем ленты шляпок.
— Так значит, вы ничего больше не можете рассказать нам об Ордене? — осторожно спрашиваю я.
— Неужели вы испытываете такое отвращение к чтению, милые леди? Если бы я захотела узнать побольше о чем бы то ни было, я бы уж наверняка отыскала одну-две хорошие книги на эту тему, — говорит мисс Мур, провожая нас вниз по лестнице.
Внизу нас ждет миссис Портер.
— Ну, где же ваши чудесные рисунки? — спрашивает домовладелица, оглядывая нас и ожидая увидеть в наших руках листы бумаги или мелки. — Не стесняйтесь, покажите их старой Портер.