Рэймидж и барабанный бой | страница 46
— Что ж, Джексон, это был напряженный день.
— Да, сэр, и, вероятно, ночь тоже будет напряженной.
— Вы думаете, что доны попытаются что-то сделать, а?
— Ну, мы бы сделали, если бы были на их месте!
— Именно так, но есть и разница. Они выглядели как послушные овцы, когда я был на борту.
— Надеюсь, вы правы, сэр. Однако, если они начнут что-то…
Ворчание Саутвика указывало на то, что он слабо верил в такую возможность. Затем он спросил:
— Между прочим, Джексон, ты действительно американец?
— Да, сэр.
— Когда ты родился?
— Не уверен в точной дате, сэр, — сказал Джексон осторожно.
— Родился англичанином, это я гарантирую; до 74-го, когда ваш народ восстал!
— Возможно сэр. Но теперь я американец в полном смысле слова.
— И у тебя есть Протекция? — Голос Саутвика был уверенным, словно он утверждал, а не спрашивал, и Джексон медленно проговорил:
— Да сэр. У меня есть должным образом заверенная Протекция.
— Почему же ты не воспользовался ею?
Джексон переступил с ноги на ногу. Упорный допрос штурмана не возмущал его. Большинству людей было любопытно, что не удивительно, так как Протекция, подписанная Дж. В. Кифом, нотариусом и одним из судей города и графства Нью-Йорк, удостоверяла, что Томас Джексон, моряк, поклявшийся, согласно закону, в том что является гражданином Соединенных Штатов и уроженцем Южной Каролины, имеет пять футов десять дюймов роста возраст приблизительно тридцать семь лет…
Мистер Киф далее удостоверял, что к упомянутому Томасу Джексону как к гражданину Соединенных Штатов Америки, готовому быть призванным на службу своей стране, следует относится с соответствующим уважением, будь то на море или на земле. Любые дополнительные сведения могут быть представлены, что удостоверяется нотариальной подписью и печатью.
Этот клочок бумаги с американским орлом на верху и надписью
«Соединенные Штаты Америки»,
набранной жирным шрифтом ниже орла, означал, что его нельзя заставить служить Его Британскому Величеству и, как всякий, обладающий такой бумагой, он может уволиться в любое время, когда пожелает — точнее в любое время, когда он сможет встретиться с американским консулом.
Более того: в отличие от многих других, его Протекция была подлинной. Но Джексон попытался вообразить реакцию штурмана, если бы тот узнал, что у него есть еще одна, тоже подлинная, засвидетельствованная и подписанная нотариусом, но с пустыми местами для имени и примет. Она обошлась ему в десять долларов — а стоила в двадцать раз больше.