Внутренняя комната | страница 6
— Самая тоскливая игрушка, которую я видел.
— Я хочу притвориться, что живу в нём, — сказала я, — и устраивать маскарады.
Мой социальный анамнез был энергичным, но беспорядочным.
— Сколько он стоит? — спросила мама. Хозяин универмага стоял в стороне с обиженным видом, сцепив руки в замок и перебирая большими пальцами.
— Товар из вторых рук, — откликнулся он. — А скорее, из десятых. Какой-то леди понадобилось от него избавиться — так она сказала. Не хочу продавать вам то, что вам не нужно.
— А что если нужно? — вспылил отец. — Или в этом магазине вообще ничего не продаётся?
— Можете забрать его за фунт, — сказал хозяин универмага. — Буду рад освободить место.
— Там кто-то выглядывает, — сказал Константин. Он изучал дом с видом землемера или оценщика.
— В нём полно кукол, — сказал хозяин универмага. — Надеюсь, вы сможете его увезти?
— Не сейчас, — сказал отец. — Но я кого-нибудь пришлю за ним.
Это, как я знала, мог быть торговец семенами по фамилии Мун, у которого имелся большой, обтянутый брезентом грузовик, и с которым отец, бывало, братался на лужайке для гольфа.
— Ты уверена? — спросила мама.
— Он займёт слишком много места?
Она покачала головой. В самом деле, наш дом, хотя и отживший свой век, был чересчур велик для нас.
— Тогда пожалуйста!
А бедный Константин остался ни с чем.
К счастью, все двери в нашем доме были достаточно широкими, так что водитель из магазина Муна и паренёк-разносчик, назначенный по такому случаю ему в помощники, сумели осторожно водрузить мой подарок на его новое место, не накренив его и не поцарапав стену, которую мама совсем недавно покрасила. Я заметила, что кукла на втором этаже благоразумно отошла от окна.
Родители предоставили для моего дворца нашу главную гостевую, поскольку в центре неё располагался широкий стол, привезённый когда-то из Линкольншира — за ним обедали слуги в доме, где провёл детство мой отец, — и составлявший теперь всю её обстановку. (Две меньшие по размеру гостевые комнаты были уставлены картонными коробками, которые тихими летними ночами то и дело обрушивались внезапной, до замирания сердца, лавиной). На этом самом столе водитель и его помощник установили мой дом. Он доходил почти до краёв, так что узкие тропинки по его бокам опасно нависали над бездной; но поскольку длина стола намного превосходила его ширину, перед домом и позади него раскинулись роскошные деревянные лужайки, натёртые содой и блестевшие, как флюорит.
Определившись с местоположением, при котором палисаднику достался бы солнечный свет от двух окон, а лужайка у фасада, где обнесённый колоннами вход смотрел прямо на дверь гостевой, оказалась бы шире, чем на задворках, я отошла в дальний угол, предоставив двоим мужчинам водружать и выравнивать мой дворец.