Вихрь | страница 111
— Мне интересно все, что ты скажешь.
— В какой-то момент ты считал этот документ уликой.
— Было дело. Наверное, ты еще не дошла до соответствующего места.
— Но вопрос-то не в этом, верно? Главное, правда ли все это.
Он засмеялся, но она заметила, как крепко он сжал при этом руль.
— Брось, Сандра! Как это может быть правдой?
— Сам знаешь.
— Ты решила, что Оррин общается с духами из будущего, отстоящего на десяток тысяч лет?
— Держу пари, ты тоже ломал над этим голову. Там есть выразительные подробности, которые можно попробовать проверить. Это даже мне доступно. Взять хоть Эллисон Пирл, уроженку Шамплейна, штат Нью-Йорк. Только совершенно нелюбопытный человек не поинтересовался бы, действительно ли такая существует. Тебя нелюбопытным не назовешь.
— Принимаю комплимент.
— На самом деле в телефонной книге Шамплейна Эллисон Пирл нет.
Он уже не улыбался.
— Ты проверяла?
— И Пирлов там кот наплакал. Эллисон среди них нет, зато есть семья с дочерью, носящей это имя.
— Ты им звонила?
— Да.
— Они сказали, что я тоже им звонил?
— Да, но все равно спасибо, что сознался.
— Оррин или тот, кто это написал, вряд ли выдумал все эти имена: Турк Файндли, Эллисон Пирл. Я спрашивал миссис Пирл, не знает ли она Оррина и Эриел Матеров или похожих на них людей.
Это не приходило Сандре в голову.
— И что она?
— Нет, она никогда о таких не слышала. Но это еще ни исключает связь. Оррин мог набрести на имя «Эллисон Пирл», услышать его от соседа, дальнего родственника, мало ли от кого… А может, это простое совпадение.
— Это возможно?
— Смотря с чем сравнивать. С вероятностью того, что Оррин путешествовал во времени? Насколько мне известно, у него на счету всего одно путешествие — из Рейли в Хьюстон на автобусе компании «Грей Хаунд».
— И нам в этом никогда не разобраться?
Он молча пожал плечами.
Глава 18
РАССКАЗ ЭЛЛИСОН
В первые недели после первого столкновения Вокса с машинами гипотетиков я часто ловила себя на том, что тихонько повторяю свое имя — Эллисон Пирл, Эллисон Пирл, — прислушиваюсь к этим слогам, звукам, смакую их в гортани и на языке.
Когда я еще была Эллисон, мне попалась книга про человеческий мозг, и я прочла ее запоем. Из нее я узнала про «нейронную пластичность», то есть про способность мозга к перестройке под влиянием окружающих изменений. Это свойство мозга и позволило мне быть Эллисон Пирл. Оно же сделало возможным присоединение живого мозга к лимбическому имплантату. У мозга огромная способность к адаптации, вот в чем все дело.