Дело молчаливого партнера | страница 7



Боб тяжело опустился на стул:

— Что же делать? Если Мейсон захочет видеть сертификат, скажи, чтобы он мне позвонил. И уходи, если не хочешь поссориться окончательно.

Не говоря больше ни слова, Милдред повернулась и вышла.

Оказавшись на улице, где жила ее сестра, Милдред забыла обо всем, очарованная красотой звездной ночи. Но постепенно мысль о муже Шарлотты снова всплыла в ее сознании. С чего это Боб так бойко рассказывал о подробностях аварии? И что за спешка со страховым агентом? Что у него за неприятности? И почему он так заволновался при упоминании о сертификате? «Наверное, нехорошо быть такой подозрительной, — думала Милдред, — но акции… ведь Шарли перевела весь свой пай на Боба». Вроде бы и нет оснований сомневаться в честности ее мужа, но чутье подсказывало Милдред, что здесь что-то не так. «Или уж действительно я становлюсь сварливой бабой», — мысленно упрекала она себя.



Все же она решила заехать в полицейское управление, чтобы узнать, было ли сообщение о случившемся. Ей дали ознакомиться с рапортом, в котором утверждалось, что «бьюик» мистера Лоули столкнулся с другим автомобилем по вине Боба. Звонок к человеку, машина которого пострадала, объяснил, что во время аварии Боб сидел в машине, и не один. Молодая блондинка, довольно привлекательная, находилась на переднем сиденье. Этот человек записал ее имя как свидетельницы — Эстер Дилмейер и ее адрес — ночной клуб «Золотой Рог», где она, по всей вероятности, работает. Мужчина, который вел машину, мистер Лоули, был трезв, но несчастный случай все-таки произошел по его вине. Это можно доказать. На заднем сиденье в машине Боба был другой мужчина, но его местожительство пока не установлено, а имя Синдлер Колл. Закончив разговор, человек спросил, с кем он говорил. Милдред быстро нашлась: «Я из страхового фонда». Понятно, что мисс Дилмейер должна быть опрошена.

После этого рассказавший обо всем незнакомец заявил:

— Я был единственным, кто пострадал. У меня было сотрясение мозга.

— Может быть, они были все-таки пьяны? — спросила Милдред.

— Нет, но ехали они слишком быстро.

— Благодарю вас, — сказала Милдред и повесила трубку.

Потом надолго задумалась. Зачем Бобу понадобилось сочинять всю эту историю, связанную с несчастным случаем? Кроме того, машина застрахована, и страховая компания должна восполнить убытки, но почему-то она не сделала этого. А Боб собирается встретиться с другим человеком, чтобы как-то замять дело. Очевидно, страховая компания ничего не знала о случившемся.