Оркнейский свиток | страница 59
— Кажется, его звали Тревор или еще как-то, — сказала Майя. — Ему понравилась наша обстановка. Макинтош ему тоже понравился. — Она произнесла это невнятно и вполголоса, прислонившись к мужу. Я подметила, что и этот прием, как и вечер, устроенный Блэром, дополнился напившейся супругой хозяина. Как и Леанна Пьяница, Майя, должно быть, размялась шампанским еще до нашего появления.
— Лестер, тебе это имя о чем-то говорит? — спросил Роберт.
— Мне — нет, — ответил Лестер.
— Лестер будет ревновать, дорогая. Он решит, что мы — непостоянны и прибегаем к услугам других антикваров.
— Боже упаси, — сказала Лестер.
— Должен признать, твоя знакомая выглядит гораздо симпатичнее тебя, Лестер, — сказал Роберт. — Вы из Торонто? У вас есть визитка, госпожа…
— Макклинток, — сказала я. — Да, у меня есть визитка.
— Предатель, — произнес Лестер, но было ясно, что он шутит.
— Уайли, — добавила Майя. — Тревор Уайли. Вы знаете его?
— Вообще-то, знаю. По крайней мере, знала.
— Знали? — заплетающимся языком спросила Майя.
— К сожалению, он умер.
— О, нет! — воскликнула она. — Но он же был так молод! Ему было не больше сорока, ведь так?
— Полагаю, это был несчастный случай, — сказал Лестер.
— И… — произнесла я.
— Я вообще не помню этого имени, — сказал Роберт. — Еще шампанского?
— Он мне показался таким интересным, — улыбнулась Майя. — Что произошло?
— Дорогая, тебе не кажется, что ты излишне навязчива? — спросил Роберт.
— Его убили, — ответила я.
— Нет! — выдохнула Майя. — Это невозможно. Как? Его застрелили?
— Прошу тебя! — воскликнул ее муж.
— Это было, э-э, что-то вроде удара ножом, — сказала я.
— Не думал, что в Торонто так опасно, — проговорил Лестер.
— Тот, кто это совершил, пойман? — спросила Майя.
— Да, подозреваемый у полиции есть. Как вы познакомились с Тревором?
— Не могу вспомнить точно, но уверена, что он приходил сюда.
— Возможно, он — твой старый приятель, — предположил Роберт. — Наш с Майей медовый месяц до сих пор продолжается. Боюсь, что до меня у нее были другие мужчины, госпожа Макклинток.
— Уверена, что мы встречались с ним вместе, — сказала она. — Разве не так? Кажется, мне нехорошо.
— Моей жене нелегко даются эти вечера. Ей больше нравится гулять по саду. Идем, дорогая, надо попрощаться. Сейчас должны отправиться автобусы, которые отвезут вас в город. Приятно было познакомиться с вами, госпожа Макклинток. Когда будем в Торонто, мы заглянем к вам и звоните нам, когда снова приедете в Глазго.