Год Единорога | страница 3
Она продолжала заниматься ящеркой, но зов, приведший меня сюда, смолк. И тут она тихо сказала:
— Приветствую тебя, дочь моя. Сегодня прекрасный день.
Кажется, ничего особенного, но я почувствовала, с какой добротой это сказано, и невольно шагнула к ней и опустилась рядом на скамейку.
Так я познакомилась с аббатисой Мальвиной, которая тоже стала учить меня. Она не занималась травами, но знала и понимала животных, птиц и даже насекомых. К сожалению, она была уже очень стара, и наша дружба длилась недолго. И она единственная в Норсдейле знала мою тайну. Чем-то я выдала себя, и она поняла, что мне доступно видеть скрытое в самых разных вещах. Но ее, к моей радости, это не оттолкнуло. Последний раз я видела ее уже прикованной к постели, хотя дух ее оставался так же свободен и разум ясен. Тогда она задала мне несколько вопросов о моем прошлом, впервые за все время нашего знакомства. Только все мои воспоминания начинались с ализонского корабля, и я представления не имела, что было до того, но все-таки постаралась ответить ей как можно подробнее.
— Для своего возраста ты очень умна, — слабым, но ясным голосом сказала она тогда. — Думаю, что это заложено в тебе от природы. Мы часто просто не верим тому, что нам непонятно. Мне приходилось слышать о далекой заморской стране, где женщины обладают необычными способностями. Страна эта издавна враждует с Ализоном. Может быть, ты принадлежишь к народу этой страны и совсем крошкой была захвачена ализонцами?
— Матушка аббатиса, — умоляюще воскликнула я, — пожалуйста, скажите, где эта страна. Может быть, я смогу…
— Найти туда дорогу? Нет, дочь моя! У тебя нет никакой надежды попасть туда, и лучше тебе сразу же примириться с этим. Даже если ты рискнешь ее искать, то, скорее всего, снова попадешь в руки ализонцев, и тогда твоя смерть будет очень нелегкой. Не питай неисполнимых надежд. Ничего не случается, кроме как по воле Дарителя Пламени. Все, что просит твоя душа, ты получишь, когда придет время, — она улыбнулась одними глазами. — Клянусь Огнем, придет то, что заполнит пустоту твоей жизни.
Но со времени этого разговора минуло уже три зимы. Война закончилась, и наш монастырь ожил и зашевелился. Приезжали лорды и увозили своих жен, сестер и дочерей. Потом подошло время свадеб, и теперь все кельи нашего монастыря гудели от разговоров и пересудов. А свадьбы в этом году намечались необычные. Мне всегда чудилось в этом нечто таинственное и загадочное, и теперь наступило время, когда это должно было стать реальностью.