Китайский синдром | страница 19
- Очень интересно. Я этого сам не знаю. Очень любопытно с кем же?
- Вам нужны бездоказательные разговоры или четкий анализ.
- А вы, однако, очень интересный человек, господин Мейвил. Конечно как профессиональному дипломату мне бы хотелось иметь четкий анализ и ваше заключение.
- Но каждый труд, господин Хирото, должен быть соответственно оценен.
- Что вы хотите?
- Прежде всего гарантию безопасности.
- Это реально в том случае, если Китай будет в руках Японии.
- И потом, хорошо бы Сингапурским банкам напомнить о моем существовании.
- Это приемлемо. Не могли бы вы прислать нам ваши предложения, ну предположим, через месяц в пекинское посольство. Я скажу послу, что бы он вас встретил.
- Я постараюсь, господин Хирото.
- Сейчас давайте разойдемся, на нас все неприлично пялят глаза.
- О чем вы там болтали с этим японцем?
- Я ему предложил свои услуги. Предложил написать экономический расчет и прислать через месяц.
Мейвил задумалась и минут через пять спросила.
- Успеешь?
- Если вы меня отпустите, госпожа, в Шанхай, потом в Пекин.
- Отпущу, но с условием. Одна копия должна быть у меня.
- Мейлин, такие документы, должны быть в единственном экземпляре. Мы живем в таком окружении, что каждый наш шаг известен всем.
- Не беспокойся, я сожгу копию после того, когда ознакомлю ее содержание с Чан Кайши.
- Ты неисправима.
- Знаешь, Эдди, мне кажется, что я тебя все больше и больше люблю. И соответственно, все больше и больше ненавижу Минь.
Август 1936г. Шанхай
- Можно мне профессора Лян Синя?
Молодой человек в очках подозрительно оглядел меня.
- Как вас представить?
- Скажите, что старый знакомый хочет поговорить с ним об одной научной работе.
Парень появился через минуту.
- Пойдемте он вас ждет.
В кабинете профессора жуткий беспорядок. Кругом разбросаны книги и бумаги.
- Здравствуйте.
- Худощавый седоволосый китаец протянул мне руку. Я ее пожал и оглянулся назад. Парень стоял в открытых дверях и смотрел на нас.
- Можешь идти, Фан.
Он недовольно хлопнул дверью.
- Простите, но я вас не знаю, - опять заговорил китаец. - Мы с вами где- то встречались?
- Нет. Но я вам хочу передать привет от Ван Ляна.
- Кого, кого?
- От Ван Ляна. Он еще просил передать вам одну фразу. Небо не может опуститься на хвост тигру, даже если он заберется на гору.
- Теперь понял. Вы, господин Мейвил?
- Да.
- Чем вам помочь?
- Мне нужен четкий экономический анализ государств тихоокеанского региона, кроме Америки.