Господин капитан | страница 13
- Так вот вы где?
Она рухнула на стул рядом со мной.
- Ай да сестричка, - продолжила Ай Линь, - я пришла сюда раздавить этого парня... как таракана, а она с ним уже крутит.
- Ай Линь, ты пьяна...
- Ни капли. Посмотри в дверь, там стоит каток, хочу его, - она кивает в мою сторону, - вделать в асфальт.
Я оглянулся на прозрачные двери и у меня чуть волосы не встали дыбом. Действительно, перед дверью забегаловки стоит огромный желтый каток и с десяток парней стоят с ним рядом и неотрывно смотрят в нашу сторону.
- Ай Линь, тебе отец запретил его трогать.
- Сначала запретил, но этот подлец обманул меня и еще даже... поцеловал. Это оскорбление не должно пройти мимо. Мы договорились с папой, пусть он наймет другого капитана, а этого я уничтожу.
- Не посмеешь, Виктор мой любовник.
Я с удивлением гляжу на Май Линь. Вот это да.
- Твой?
Похоже Ай Линь сразу пришла в себя.
- Когда же ты сумела?
- Вот и сумела, мы только что пришли сюда из отеля, а сейчас отправляемся ко мне домой. Пошли, Виктор.
Май Линь поднимается и идет к двери, я поспешно отправляюсь за ней. Выскакиваем из заведения, проходим мимо катка, застывших парней и тут натыкаемся на такси. Моя подруга открывает двери и зовет меня.
- Давай быстрей.
У Май Линь тоже коттедж, правда поменьше чем у Ай Линь и менее красив. Служанки сразу принялись готовить ужин, а сама хозяйка пошла переодеваться. Когда она явилась ко мне, то я ее не узнал. Это была другая, ну уж очень красивая женщина, с большими глазами, распущенными до пояса темными волосами и приятным лицом. Ее одежду, скорее напоминал небрежно наброшенный халат на голое тело.
- Как ты думаешь? - спрашиваю ее. - Ай Линь поверила, что мы любовники?
- А ей и не придется сомневаться, завтра утром мои служанки наверняка донесут ей, что мы спим вместе.
Я ошарашен от такого сообщения.
- И меня за это она трогать не будет?
- Конечно. Личные любовные дела в нашей семье считаются табу, для всех членов семьи.
Принесли поесть и легкого вина. Мы молча насытились и тут Май Линь обыденно сказала.
- Пошли в спальню.
Утром меня трясет Май Линь.
- Виктор, вставай.
- Давай поспим еще.
- Нельзя, за тобой пришли.
Я сразу открываю глаза.
- Кто?
- За тобой приехал, господин Тай Джи Гоу.
- Вот черт, узнал где я нахожусь.
- У него здесь полно своих доносчиков.
- Хорошо, передай, что я сейчас выйду.
Тай Джи Гоу сидит в одной из комнат и разглядывает мое опухшее лицо.
- Капитан, как твое здоровье, - хмыкает он.