Путешествие Иеро | страница 38
На рассвете следующего дня появился туман. Ветра не было, но сизые тучи клубились в небе, временами закрывая солнце. Клоц был вновь оседлан, и после короткого завтрака человек и медведь решили покинуть русло ручья Они двинулись новым путем, который все более отклонялся к югу. Нога Иеро теперь отзывалась только тупой болью отдых и могучее здоровье восстановили его силы не хуже чем медицинские средства докторов Аббатства.
В течение пяти дней они без происшествий двигались под кронами великих сосен Тайга, постепенно уходя все дальше на юг. Они соблюдали меры предосторожности, останавливались на отдых только под прикрытием деревьев и редко пользовались мысленной речью, хотя вокруг не было ничего угрожающего. Дичь вокруг водилась в изобилии, и Иеро подбил копьем огромную куропатку, весившую втрое больше индюка прошлых времен. Он развел небольшой костер и быстро прокоптил грудку птицы весом около двадцати фунтов — этого ему и Горму должно было хватить на несколько дней.
На шестой день священник прикинул, что они прошли около восьмидесяти миль — теперь можно было чувствовать себя спокойнее. Кого бы злоба Нечистого ни послала теперь в погоню, они уже имеют большое преимущество во времени, полагал Иеро. Он не мог представить себе силы и возможности своих врагов, а также того, какую ярость в них пробудило убийство одного из высших членов Темного Братства, совершенное им.
К полудню почва стала болотистой и сырой. Было очевидно, что двигаясь в этом направлении, они достигнут либо болота, либо края открытой воды. Иеро скомандовал остановку, достал свои карты и стал изучать их, советуясь иногда с медведем.
Перед ними лежал огромный район, изображенный довольно приблизительно на одной из кандианских карт — гигантское болото Пайлуд, никем и никогда не пройденное.
Опыт и знания медведя здесь тоже кончались, хотя он согласился с тем, что за полосой болот должно лежать Внутреннее море, как это изображалось на карте. Горм инстинктивно чувствовал большую воду на расстоянии многих десятков миль. Но никогда в своей жизни медведь не забирался так далеко, как сейчас с Иеро.
Почти инстинктивно священник решил обратиться к кристаллу и магическим символам. Он достал все необходимое, сотворил молитву и велел животным не мешать ему. Фиксируя свои мысли на предстоящем пути и пристально глядя в кристалл, он послал телепатический импульс в поисках пары подходящих глаз.
Первая попытка была неудачной. Он смотрел на безграничную морскую гладь с очень низкого холма, расположенного у самой воды. В направлении берега обзор был очень плохим, так как лягушка, глаза которой он использовал, скрывалась в зарослях тростника. Прервав связь, Иеро предпринял еще один поиск, стараясь представить себя парящим над землей. Он полагал, что поблизости найдется коршун или какая-нибудь другая птица, подходящая для его целей.