Мир неги и страстей | страница 73
— Но снова будете склонять ее на свою сторону?
Джонатан отрицательно качнул головой.
— И не подумаю. Я хорошо усвоил урок. Никого больше переманивать не буду.
— И все же?
— Черт побери, разве она была не на твоей шхуне? Разве сейчас она не в твоем номере.
— Связанная и с кляпом во рту, — шутливо напомнил Рок.
Джонатан улыбнулся.
— Просто я даю тебе понять, что один старый толстокожий кладоискатель здорово ошибся. Мне жаль, что все так вышло. Я приношу свои извинения и надеюсь, что ты отыщешь свою «Контессу Марию». До меня дошли слухи, что ты на верном пути.
— Тогда-то она и наладит с вами связь? — без обиняков спросил Рок.
— Нет, — покачал головой Давенпорт. — Про то, что моя дочь нашла ложку с затонувшего галеона, сообщил мне член твоей команды.
— Конни?! Мелинда действительно нашла ложку с «Контессы».
— Моя дочь — отличный ныряльщик, я не знаю лучшего специалиста по глубоководному погружению. Она в этом плане настоящее сокровище!
Рок привстал с табурета.
Три года — долгий срок. Давенпорт сильно изменился, и к лучшему. Да и Мелинда — тоже. И сам он стал другим…
— Спасибо за звонок! — поблагодарил Рок, дружески обняв Давенпорта за плечи.
Давенпорт ухмыльнулся и кивнул:
— Большой тебе удачи!
— Удачи с сокровищем или с твоей дочерью?
— Если ты еще не понял, что она и есть твое настоящее сокровище, то ты просто бродишь в потемках, мой мальчик!
Рок рассмеялся.
— Мне это по сердцу, Джонатан. Спокойной ночи!
Рок покинул бар, торопясь в свой роскошный гостиничный номер, к белоснежным простыням и… к своей жене.
Только бы она простила его.
Ему привиделось ужасное зрелище — одинокое роскошное ложе как ледяная пещера для заблудившегося неандертальца. Нет, только не это! Должно быть, она еще сердится, может, даже не захочет его простить? Но в любом случае не так уж трудно принести извинения — он только что получил отличный урок от своего тестя.
Внезапно кто-то хлопнул его по плечу.
Эрик Лонгфорд! Высокий пляжный красавчик. Лицо искажено отвратительной гримасой.
— У тебя железные нервы, Трелин! — проскрипел он злобно.
— Мне не о чем с тобой разговаривать, Лонгфорд! — спокойно ответил Рок. И вдруг увидел, что Лонгфорд не один — позади него стояла Мелинда.
Сердце Рока екнуло, внутри будто что-то оборвалось.
— Иди проветрись, Лонгфорд, — сказал Рок и, отвернувшись, добавил: — А Мелинда может идти куда ей заблагорассудится.
И он направился к лифту.
— Ни за что на свете, Трелин! — Рука Лонгфорда тяжело опустилась на плечо Рока. Он успел вовремя уклониться от летящего справа кулака Эрика.