Нашествие ангелов. Книга 1. Последние дни | страница 59
— Хочешь сказать, ты все это время мог освободиться? Я тебе даже не нужна. Почему не сделал этого раньше?
— Разве не забавно, как они станут напрягать свои крошечные мозги, пытаясь сообразить, что случилось?
Он быстро развязывает меня и ставит на ноги. Его уклончивый ответ не ускользает от моего внимания.
— А, поняла. Предпочел сбежать ночью. Ты ведь не можешь обогнать пулю?
Как и большинство людей, я впервые узнала об ангелах из видеозаписи, показывавшей, как застрелили в воздухе архангела Гавриила. Я не в силах избавиться от мысли, что, возможно, ангелы вели бы себя не столь враждебно, если бы мы сразу же не убили их предводителя. По крайней мере, они считают его убитым. Никто этого точно не знает, поскольку тела так и не нашли, — по крайней мере, так говорилось. Легион крылатых созданий, паривших позади него, рассеялся вместе с охваченной паникой толпой, быстро исчезнув в затянутом дымом небе. Не был ли и Раффи в составе этого легиона?
Он поднимает брови, явно отказываясь обсуждать воздействие пуль на ангелов.
Я насмешливо улыбаюсь: «Ты не столь совершенен, как выглядишь».
Подойдя к двери, прикладываю к ней ухо.
— В здании есть кто-нибудь еще?
— Нет.
Я пытаюсь повернуть ручку, но дверь заперта.
Раффи вздыхает:
— Я надеялся, что не придется применять силу, вызывая лишние подозрения.
Он берется за ручку, но я его останавливаю:
— На наше счастье, у меня кое-что есть.
Достаю из заднего кармана набор отмычек. Солдат, который меня обшаривал, не особо усердствовал. Он искал оружие или нож, а не тонкие проволочки.
— Что это?
Я принимаюсь за замок, довольная, что могу поразить Раффи талантом, которым ангелы не обладают.
Щелк.
— Вуаля!
— Немногословно, но результативно. Кто бы мог подумать?
Я открываю рот, собираясь выдать язвительную реплику, но понимаю, что ему только это и
нужно.
Мы выбираемся в коридор и останавливаемся у задней двери.
— Слышишь часовых?
Он несколько мгновений прислушивается, затем показывает сначала в одну, потом в другую сторону. Мы ждем.
— Что там? — спрашиваю я, показывая на закрытые двери.
— Кто знает? Может, кладовые?
Я направляюсь к одной из дверей с мыслями об оленине или даже об оружии.
Он хватает меня за руку и качает головой:
— Не будь жадиной. Если ограбим их, уходя, меньше шансов, что о нас просто забудут. Зачем нам лишние неприятности?
Конечно, он прав. Да и кому хватило бы глупости держать оружие там же, где и пленников. Но при мысли об оленине мой рот наполняется слюной. Нужно было выпросить у них то мясо...