Нашествие ангелов. Книга 1. Последние дни | страница 34
— Только не думай, будто получишь и мою долю шоколада.
Я знаю, что шоколад следует беречь, но не удерживаюсь и съедаю больше, чем собиралась. Сладость во рту доставляет мне ни с чем не сравнимое удовольствие. Однако мы не можем съесть больше половины моих запасов. Я убираю остатки на дно рюкзака, чтобы не вводить себя в искушение.
Похоже, тоска по сластям отражается у меня на лице, поскольку ангел спрашивает:
— Почему бы тебе просто его не съесть? Завтра найдем что-нибудь еще.
— Это для Пейдж.
Я решительно застегиваю молнию на рюкзаке, не обращая внимания на задумчивый взгляд
ангела.
Интересно, где сейчас мама? Я всегда подозревала, что она умнее отца, хотя у него диплом инженера. Но ее звериный ум не поможет, если верх возьмут безумные инстинкты. Некоторые худшие времена в моей жизни связаны именно с ней. Но я лишь надеюсь, что она нашла укрытие от дождя и еду на ужин.
Порывшись в рюкзаке, я достаю последнюю пластиковую чашку сухой лапши. Подойдя к двери, оставляю ее снаружи.
— Что ты делаешь?
Хочется объяснить ему про мать, но я передумываю:
— Ничего.
— Зачем оставлять еду на улице под дождем?
Откуда он знает, что это еда? Когда успел разглядеть?
— Ты хорошо видишь в темноте?
Следует короткая пауза, словно он размышляет, стоит ли отвечать правду.
— Почти так же, как и днем.
Возможно, его слова только что спасли мне жизнь. Кто знает, как бы я поступила, найдя других ангелов? Попыталась бы спрятаться в темноте и пробраться в их гнездо? Вряд ли бы я обрадовалась, узнав про их отменное ночное зрение.
— Так почему же ты оставляешь на улице ценную
еду?
— На случай, если там моя мать.
— Ей что, нельзя просто войти?
— Может быть, да, а может быть, и нет.
Он понимающе кивает, хотя, конечно, вряд ли что-то понял. Возможно, для него все люди ведут себя как сумасшедшие.
— Почему бы не принести еду обратно, а я скажу, если твоя мать будет поблизости.
— И как же ты узнаешь, что она поблизости?
— Услышу, — отвечает он. — Если дождь не помешает.
— Ты и слышишь не хуже, чем видишь?
— Что?
— Ха-ха, — холодно говорю я. — Если это так, у меня куда больше шансов спасти сестру.
— Ты даже не знаешь, где она и жива ли, — сухо отвечает он, словно говоря о погоде.
— Но я знаю, где ты, и знаю, что ты вернешься обратно к своим ангелам, хотя бы для того, чтобы отомстить.
— Ах вот как? Раз ты не сумела ничего из меня вытянуть, пока я был слаб и беспомощен, теперь хочешь последовать за мной в змеиное гнездо, чтобы спасти сестру? Это так же глупо, как и твоя идея напугать тех людишек, притворившись ангелом.