Горький хлеб | страница 36



А Кирьяк ‑ теснее к бабе и огурчик соленый подает.

А за первой чаркой последовала и вторая.

— Уволь, батюшка, не осилю, ‑ простонала Устинья.

— Я те, баба! Первая чарка крепит, а вторая веселит.

Пришлось и вторую испить. Помутнелось в голове Устиньи, в глазах все поплыло. А перед лицом уже мельтешили две рыжие бороды.

Кирьяк ухватил рукой за кику[28], сорвал ее с головы, бросил под стол. Густой пушистой волной рассыпались по покатым плечам волосы.

— Экая ты пригожая, ладушка, ‑ зачмокал губами приказчик и поднялся на ноги.

Устинья рванулась от приказчика, сердито очами сверкнула.

— Не замай!

— А ты не серчай. Я вона какой ядреный. Девки меня дюже любят. И ты приголубь, ягодка. Три рубля отвалю, ‑ заворковал Кирьяк и снова облапил бабу.

Устинья что есть сил жамкнула крепкими зубами мясистую волосатую руку. Кирьяк больно вскрикнул и отпустил бабу. На руке выступила кровь.

— У‑у, стерва! ‑ вознегодовал приказчик и, схватив тяжелую чарку со стола, ударил бабу по голове.

Устинья охнула и осела на пол.

— Вот так‑то, нечестивая! ‑ по‑звериному прорычал Кирьяк и потащил бабу на широкую лавку.

…В дверь тихонько постучали. Приказчик босиком прошлепал к двери и отомкнул крючок.

В избу вошел староста, глянул на пьяную бабу, часто закрестился.

— Эк, блудница, развалилась.

— Ты ее водичкой спрысни, Митрий. Чевой‑то сомлела баба. Маленько поучил рабу, кабы не сдохла.

— Ай‑я‑яй, ай‑я‑яй, ‑ засуетился староста. Зачерпнул ковш студеной воды из кадки и подошел к Устинье. "Экое тело благодатное, прости осподи, греховодно подумал старик.

— Лей, чево рот разинул. А, может, и сам бабу сподобишь? ‑ хохотнул Кирьяк.

— Упаси бог, батюшка, ‑ поспешно проговорил Митрий и выплеснул воду на лицо бабы.

Устинья застонала, качаясь всем телом, привстала на лавке. Староста кинул ей ветхий крестьянский зипун.

— Облачись, да в свою избу ступай.

Устинья словно во сне, ничего не видя перед собой, натянула на голое тело мужичий зипун. Наконец пришла в себя, подняла голову на приказчика. Тот попятился от ее взгляда ‑ жуткого, леденящего.

— Ох, и зверь же ты, приказчик. Надругался хуже татарина, ‑ чуть шевеля губами отрешенно и скорбно, выдавила Устинья.

— Убирайся, баба. Не злоби душу мою, ‑ лениво проворчал Кирьяк, натягивая на босую ногу кожаный сапог из юфти.

— Уйду, злыдень. Да только и ты со мной.

Устинья поднялась с лавки, шмыгнула к столу и зажала в кулаке острый широкий хлебный нож.

— Умри, ирод! ‑ воскликнула Устинья и метнулась к насильнику.