Инопланетянин | страница 55
Так они и сделали. Попрятали еду за спины, отнесли наверх и скормили Ипу.
«Скажи правильно» было не узнать: игра была выпотрошена, схемы разобраны, соединены по-новому и то тут, то там заляпаны малиновым джемом. Вместо «механик», «досада» и других земных слов прибор выдавал теперь звуки, воспринимавшиеся на слух как нечто вроде «дуп-дупл», «скигл», «цлок».
Довольный инопланетянин нажимал на кнопки, демонстрируя сидящим рядом мальчикам работу устройства.
— Это твой родной язык, Ип?
— Ип звонить домой, — он указал на оконце чулана.
— И они прилетят?
Кивок головой.
Пока он изготовил только часть передатчика — звукопередающий блок. Его нужно установить под звездами, обеспечить бесперебойную работу днем и ночью, чтобы никому не приходилось нажимать на кнопки. Но необходимо найти движущую силу, способную поддерживать повторение, цикл за циклом.
Ученый увлек мальчиков из чулана за собой и подвел к проигрывателю. Жестами, короткими фразами и отрывистым ворчанием он изложил суть дела.
Но дети только хлопали глазами.
Он показал на тяжелый диск и жестом изобразил, что ставит пластинку.
По-прежнему полное недоумение.
Вконец расстроенный, старый натуралист в изнеможении зашагал взад-вперед по комнате, потом резко повернулся, открыл рот и попытался пропеть:
— Но эттт… та… роокк… к… н… роллл…
Возможно, в каких-то кругах Вселенной его голос показался бы мелодичным, но у детей он вызвал только хихиканье. Звездный странник ожег их испепеляющим взглядом.
— Ип делать песня.
Дети непонимающе уставились на него.
— Песня, песня, Ип делать песня, — он взял пластинку и выразительно помахал ею в воздухе.
— Ты хочешь сам сделать пластинку?
— Да, да.
— Из чего?
— Из… из… — если бы он знал! В одном лишь был уверен, что предмет должен иметь форму замкнутого круга. Попытался выразить это жестом.
— Ты хочешь что-то круглое?
— Да, да.
— И ты запишешь песню?
Майкл не выдержал:
— У нас нет своей студии звукозаписи. Знаешь, во что обойдется твоя пластинка?
Ип ткнул пальцем себе в лоб:
— Скажи правильно: «Механик».
— М-е-х-а… Подожди, зачем тебе? Что он хочет, Эллиот?
Эллиот пожал плечами:
— Может, он имеет в виду, что он механик?
— Да, да, скажи правильно: «Механик», — космический ученый устремился к проигрывателю и выдернул пучок проводов.
— Ну вот, — вздохнул Майкл, — хорошая была машина.
Ип протянул им провода:
— Еще.
— Тебе нужно больше?
Старый ботаник кивнул.
— Ему, видите ли, нужны провода… — Мальчики переглянулись, думая, как угодить требовательному гостю, который, переваливаясь с боку на бок, ковылял по комнате на перепончатых утиных лапах, поглощенный поиском высшего решения.