Незаменимый вор | страница 14



— И еще бы сидел лет пять, — заметила Ольга. — Да нам плевать, если нравится — можешь идти досиживать. Только верни нам наш груз.

— Какой груз?

— Тот, что ты украл со «Старца Елизария».

— Я украл?! Бог с вами, что это вы такое говорите? — Христофор с оскорбленным видом забросил край одеяла на плечо. — В жизни не видел никакого «Старца Елизария»!

— Ну вот что, не удержался граф Джек, — здесь тебе не полиция. Не вздумай вилять а то я за тебя возьмусь по-настоящему…

Вместо ответа Гонзо смерил графа долгим взглядом и сплюнул на ковер.

— В общем так, — заявил он, помолчав. — Знать я не хочу никаких ваших дел. Вы, ребята, похитили из предварительного заключения подследственного, в бессознательном состоянии и помимо его воли. Я вот сейчас пойду, сдамся властям, и мне еще скидка выйдет. А вы погорели. И груз ваш погорел. Полиция до него доберется и выяснит, почему вы о нем так беспокоитесь…

Христофор встал и решительно направился к двери.

— Куда?! — загородил путь Джек. — А ну, сядь!

— Убери руки, ты! Сейчас весь дом на ноги подыму! Полиция! Полиция! — кричал Христофор, но не очень громко.

Прямо в нос ему уперся толстый холодный ствол.

— Знаешь, что это такое? — тихо спросил Джек. — Это аннигилятор. Совершенно бесшумно, и никаких следов. Был человек, и нету… И никакая полиция никогда тебя не увидит. Понимаешь теперь, жаба?

Скосив глаза на аннигилятор, Христофор упрямо завертел головой.

— Да ладно вам! — сказала вдруг Ольга миролюбиво. — Тут дело-то, не стоит ссоры. Я вижу, наш друг — деловой человек. Он просто хотел бы поближе познакомиться со своими новыми партнерами… Правда?

Христофор улыбнулся.

— И с грузом тоже.

— Ладно уж, так и быть. Переговоры продолжаются. Да сядьте же вы оба!

— Видишь ли, Гонзик, — начала она, подумав, — мы точно знаем, что ящик с девятью бутылками коньяка «Наполеон» ты вынес с межмирника «Старец Елизарий» и кому-то продал… Ну, продал и продал — черт с тобой. В конце концов, это твоя профессия. Скажи только, кому продал, и мы расстанемся по-хорошему. Разумеется, сведения будут оплачены, но только после проверки. Этот коньяк нам очень дорог, его послал мне в подарок один дальний родственник, какой-то там пра-правнучатый дядя, полковник корпуса Мюрата. Я, видишь ли, выхожу замуж за графа Бруклина, (Гонзо заметил, как пунцовый румянец вспрыгнул на лицо Джека), и это был свадебный подарок, редчайшая вещь во всем Параллелье…

— За какого еще Бруклина? — спросил Христофор, хотя собирался сказать что-то совсем другое.