Суперпредатель | страница 4



— Полиция, которая наступает на пятки?

— Можно сказать и так.

— Сэр, они, вероятно, решили, что диверсия — выигрышное дело.

— Да? — ехидно заметил генерал, поворачиваясь к Лесли. — Ты сама-то много выиграла, занимаясь им? По-моему, после убийства Соджеса… оно стало совсем тупиковым.

Лесли горько усмехнулась:

— Конечно, сэр, вы правы. После убийства Совет запретил «промывать мозги» Роу. А впрямую от него ничего добиться было нельзя. Слишком наглый и самоуверенный тип.

— Еще бы! Похоже, Роу прекрасно знал, что ему ничто не грозит.

— Кроме Анарды, сэр?

Макаров пожал плечами. Генеральские звезды на его погонах блеснули, он многозначительно взглянул на Лесли, словно напоминая ей о том, что хитрый начальник не позвал бы ее в парк для обсуждения давно известных обоим фактов.

— Лесли, — Макаров перешел на менее официальный тон, — ты курировала строительство завода номер три. Ты занималась делом о диверсии. Какова была цель диверсантов?

Вопрос был неприятным. Лесли вздохнула и ответила:

— Сэр, вам прекрасно известна формулировка по приговору Микки Роу. «Диверсионная деятельность с целью подрыва межпланетных отношений и саботирования…

Макаров махнул рукой, и Лесли закрыла рот. Действительно, это был не слишком подходящий момент для цитирования дутых судебных формулировок.

— Ей-богу, сэр, по-моему, вы хотите, чтобы я раскопала то, чего не смогла выяснить следственная бригада за два месяца! Или вы желаете услышать мои собственные соображения? Вы же их знаете! Могу снова изложить. Во-первых, диверсия — это просто отвлекающий маневр. Во-вторых, совершена кража уникальных деталей с линии сборки двигателей…

Она прекрасно знала, что Макаров не слишком вслушивается в то, что она говорит. Генерал кивал в такт словам, но взгляд его был отсутствующим. Лесли, хорошо знавшая генерала Макарова, в данный момент не могла сообразить, чего он от нее добивается.

Она замолчала, и тут генерал задал неожиданный вопрос:

— Выводы о каких параллелях в связи с делом Джона Смита напрашиваются?

— Только об одной: и то и другое дело у нас забрали. Полиции почему-то не хотелось, чтобы Десант занимался шпионажем в стенах Института генной инженерии и диверсией на заводе.

— О чем это тебе говорит?

— О том, что я правильно сделала, не поступив в полицейский колледж.

— Молодец, — улыбнулся Макаров. — А то сейчас мне было бы несколько сложнее — без лейтенанта, занимавшегося делом Смита и работавшего с Роу и Соджесом.

— Сэр, — осторожно спросила Лесли, — похоже, я что-то знаю, но не догадываюсь об этом?