Женщина для чемпиона | страница 30
— Сколько удивительных вещей.
— И совершенно бесполезных, — согласилась Келси. — Они будят воображение, стимулируют творчество.
Вверх по стене шествовала процессия пластиковых зверей. Джек поднял бровь, увидев носорога с висящим на роге миниатюрным штопором.
— В жизни всегда есть место тайне, — тихо заметила Келси. — Вот в чем дело.
Джек взглянул на нее. Тайна стояла прямо перед ним. Всплеск адреналина в крови звал к действию, побуждал к риску. В этот момент он хотел ее больше всего на свете.
Джек смотрел так пристально, что Келси смутилась. Ее кожа горела под его взглядом. Удивительно, что еще не шипела и не трескалась, как бекон на гриле.
— Зачем ты пришел? — неосторожно спросила она.
— Хочу понять, существуешь ли ты в действительности или у меня галлюцинации от смены часовых поясов.
«Значит, он только что вернулся из Канады», — успела подумать Келси.
— Как же ты будешь это выяснять?
Ответом была ленивая усмешка, от которой у Келси все перевернулось внутри. Неужели она снова готова так легко поддаться соблазну?
Келси наклонилась к нему опасно близко.
— Я всего лишь видение, — прошептала она. — Иллюзия.
Джек хмыкнул.
— Тренировка прошла успешно?
В надежде отвлечься она прошла в кухню и занялась приготовлением кофе.
— Не так хорошо, как я рассчитывал. — Он встал в дверях, облокотившись о косяк. — Колено плохо заживает. Вернулся, чтобы продолжить лечение. Не хочу усугубить травму, из тупого упрямства пытаясь делать то, что пока не по силам.
— Ты прав, — согласилась Келси, хотя отметила про себя, что он без труда преодолел ступени крыльца и двигался по квартире с грацией пантеры. Но вероятно, для безумных акробатических прыжков этого было недостаточно.
— А как твои дела? Все в порядке?
Келси решила не поддаваться смятению от его близости, во что бы то ни стало сохранить непринужденный тон. Зачем ему знать, как сильно он ее волнует, раз она всего лишь малая часть его сексуальной коллекции?
— Нет, между прочим, — заявила она решительно, стремясь обратить все в шутку. — Моя жизнь изменилась с тех пор, как мы встретились.
— Неужели? — Джек замер.
— Представь, ты нанес мне ущерб. — Театральным жестом она указала себе на нос. — У меня появилось три новых веснушки.
— Веснушки? — растерянно переспросил он.
— Три, — кивнула она. — От солнца.
Джек широко улыбнулся, и Келси улыбнулась в ответ:
— Похоже, ты не понимаешь, насколько это серьезно.
Джек засмеялся веселым заразительным смехом, но вдруг посерьезнел и, вздохнув, потер грудь тыльной стороной руки: