Золотой ястреб | страница 76
Голубые глаза Кита были холодны, как лед.
— Освободите его, — приказал он. Пираты заколебались. — Я сказал, отпустите его! — зарычал Кит.
Пираты неохотно послушались.
— У меня нет шпаги, — сказал Парис.
— Дай ему свою шпагу, Бернардо, — сказал Кит. — Я не хочу лишить даже такую собаку шанса умереть с честью.
— Ты глупец, Кит, — ответил Бернардо. — Зачем тебе связываться с этим хлыщом?
— Я дам ему шанс, — повторил Кит, улыбаясь. — Защищайтесь!
Реджинальд Парис согнул свою шпагу, пробуя ее на крепость. Потом он внезапно бросился в атаку, так что Киту пришлось даже слегка отступить, парируя выпады англичанина с небрежной, обманчивой легкостью.
— Реджинальд… — пробормотал он, продолжая сражаться. — Это имя мне чем-то знакомо, — он внезапно сделал выпад вперед, так что его правое колено почти коснулось земли и неуловимым движением выбыл шпагу из рук англичанина. Кит выпрямился и отвел свое оружие в сторону.
— Поднимите шпагу, — холодно сказал он.
— Ты дважды болван, — сердито воскликнул Бернардо.
Реджинальд Парис поднял шпагу и отсалютовал ею Киту. Потом он снова ринулся вперед, возобновляя атаку. Кит не сдвинулся ни на дюйм. Он парировал в терции, а потом его лезвие скользнуло вдоль шпаги противника и оцарапало его щеку.
— Может быть, довольно? — спросил Кит, опуская оружие.
Вместо ответа Парис бросился вперед и сделал выпад, так что Кит едва успел отскочить в сторону, еле успев отразить удар.
— Вы лишены чести, Реджинальд! — воскликнул Кит. — Пора кончать с этим делом.
Он сделал выпад так стремительно, что Реджинальду пришлось отклониться. Но он сделал это недостаточно быстро и шпага Кита оцарапала ему грудь. Кит засмеялся и направил острие своей шпаги прямо в сердце Реджинальда. Внезапно он остановился.
— Реджинальд! — воскликнул он. — Теперь я вспомнил! Так зовут человека, за которого Роза собиралась выйти замуж!
— Роза? — задыхаясь, спросил Парис. — Я не знаю никого, кто бы носил это имя.
— Это девушка с волосами цвета пламени и с изумрудными глазами.
— Джейн! — воскликнул Парис. — Леди Джейн Голфин!
Кит вложил шпагу в ножны.
— Я дарю вам жизнь. Я не в состоянии причинить вред человеку, который был ей дорог.
— Тогда получите! — воскликнул Парис и бросился на Кита, направив острие своей рапиры ему в сердце.
Но его опередил пистолетный выстрел Бернардо. Реджинальд вздрогнул, остановленный пулей.
Кит смотрел, как он медленно оседает на землю, а потом поглядел в глаза Бернардо.
— Благодарю, старина, — просто сказал Кит.