Дар божий. Соперницы | страница 67



— Только не надо обижаться. Рассуди здраво, Геночка, какой смысл имела бы поездка почти на другой конец Москвы, если бы целью всей честной компании было выпить бутылку хорошей русской водки, этим и дома можно заняться, я что-то не так понимаю? — вмешалась Света.

— Так, всё правильно, но всё-таки… — не желал сдаваться Генка.

— Всё-таки ты узнал, что такое настоящая японская кухня, — подхватила Маришка, — и теперь не попадёшь впросак ни в какой ситуации.

— А ещё ты не умрёшь с голода в Токио, даже если там будут закрыты все европейские забегаловки, — заговорщически подмигнул Лев.

— А таковые там имеются? — с надеждой посмотрел на него Генка.

— Да сколько угодно, — ответил Лев, и Генка облегчённо выдохнул.

— Тогда ещё по стаканчику? — спросил он, кивая на откупоренную бутылку саке.

— Даже так? — удивился Лев.

— Когда я в Японии окажусь, сравнивать нужно будет профессионально, — со знанием дела заявил Якорев, — так что давайте начнём набирать опыт не мешкая, до отлёта всего ничего, а перепробовать ещё нужно столько! Только, пожалуйста, Лев, в целях улучшения дегустации продуктов, если тебе не составит большого труда, попроси принести с кухни вилки.

* * *

Беркутова крутилась на кухне, когда раздались странные телефонные звонки. Обычно они были более короткими, а сейчас создавалось такое ощущение, что звонят из другого города. Кто бы это мог быть? Конечно, сам аппарат в доме присутствовал, но звонили Ире крайне редко, в основном с работы, когда нужно было выйти за кого-нибудь в дополнительную смену, или по каким-то причинам показ переносился на другое время. Взяв трубку, она удивлённо прислушалась к приятному мужскому голосу, доносившемуся чуть издалека.

— Здравствуйте, я мог бы поговорить с Беркутовой Ириной Анатольевной? — Голос был мягким, немного бархатистым и молодым.

— Я вас слушаю, — растерянно произнесла Ира, стараясь узнать интонации, но они были абсолютно незнакомыми. Нет, с этим человеком она никогда раньше не говорила.

— Ирина, ещё раз здравствуйте. Вы меня не знаете, но скорее всего несколько лет назад вы обо мне слышали.

— Вы кто? — насторожилась Ирина. Даже от скуки она не любила заниматься бестолковым делом, а разговор с незнакомым человеком напоминал глупую детскую игру в кошки-мышки.

— Меня зовут Неверов Станислав Анатольевич, и звоню я вам из Москвы.

— Неверов? Как вы нашли меня, Неверов, и что вам от меня нужно? — напряглась она.

— Не стоит беспокоиться, Ирина, по пустякам. Мы оба знаем, что деньги могут многое, а большие деньги — почти всё.