Непокорная невеста | страница 75



— Что такое?.. — Крис отвернулся от зеркала, перед которым стоял с расческой в руке.

Джуди, тяжело дыша и сильно побледнев, захлопнула дверь и прислонилась к ней, сложив руки за спиной, как будто готовая отразить вторжение.

— Ты выглядишь так, будто увидела призрак. Что случилось?

От испуга она потеряла дар речи и с трудом перевела дыхание.

— Тот человек… — она неопределенно показала пальцем через плечо, — он появлялся каждый раз, когда я выходила из комнаты. Ч-что он х-хочет?

Хмурое лицо Криса расплылось в широкой улыбке. Но он не сразу ответил на ее вопрос.

— Каждый раз, когда ты выходила из комнаты? А зачем ты выходила?

— Я шла к тебе… потому что была готова и не хотела терять время.

— Без меня, ты имеешь в виду? — быстро спросил Крис, и в его глазах мелькнуло веселье.

Джуди вспыхнула.

— Я хочу прямо сейчас осмотреть город, — объяснила она.

На лице Криса отразилось притворное разочарование.

— Он просто хотел получить чаевые, — сообщил он ей после этого.

— Чаевые? — Та растерянно моргнула, глядя на него. — За что?

Крис снова заулыбался:

— Ни за что конкретно. Эти люди появляются как будто из воздуха и по непонятной мне причине ждут чаевых.

— Ни за что?

— Они вызывают для тебя лифт или предлагают дамам донести их сумочки до первого этажа. — Крис смотрел на Джуди с непонятным выражением лица. Джуди прошла в его комнату. — Как ты думаешь, что он хотел? — Его проницательный взгляд опять заставил ее покраснеть.

— Я не поняла, — уклончиво ответила Джуди.

Крис не стал это комментировать, хотя скептически приподнял бровь. Но, снова повернувшись к зеркалу и причесываясь, добавил с нескрываемым весельем:

— Если, по-твоему, ночью тебе понадобится мужская защита, просто постучи в стенку. Я с удовольствием спасу девицу, попавшую в беду.

Их глаза встретились в зеркале. Она заметила насмешку в его взгляде и опустила голову. Но задумалась над беспечным тоном, которым он произнес эти слова, — без малейших признаков гнева или суровости, — насколько он все же был западным и просвещенным! Выходя за Криса, она считала само собой разумеющимся, что его поведение ничем не будет отличаться от обычного образа действий любого греческого или киприотского мужчины: он станет обращаться с ней как с собственностью и, следовательно, считать другого мужчину, который только попытается к ней подойти, чем-то вроде нарушителя границы. Но Крис оказался совсем не таким. Впервые она заметила эту разницу, когда он заставил ее надеть короткие шорты. Как будто он был не против, чтобы на нее смотрели другие мужчины. Важно лишь то, что она привлекательна для него. Может быть, размышляла Джуди, снова посмотрев на мужа, который в последний раз проводил расческой по волосам, ей не следовало так уж решительно «обращаться с мужчинами»? Она уже сильно подозревала, что, если бы сперва попробовала разобраться в характере мужа, скоро поняла бы, что подобное «обращение» на него распространяться не может.