Карфаген должен быть разрушен | страница 26
— Дружище! Давай к нашему огоньку! — послышалось издалека.
«На разбойников не похожи, — решил Андриск. — Зачем разбойникам шатер разбивать?»
Соскочив с повозки, он привязал мулов к дереву и подошел к костру.
— Садись! — сказал толстяк, указывая место рядом с собой.
Другой человек, худой, длинный, кивнул юноше головой. Третий спал, уронив голову на грудь и слегка посапывая.
— О занятии своем можешь не говорить! Нос мой пока еще не ошибался. Ты дубильщик. А как тебя зовут?
— Андриск я, сын Исомаха.
— А я Буккон! — представился толстяк. — Он — Макк. А тот, что дремлет, Доссен. По каким делам едешь? Откуда?
— Да шкуры меня послали скупать. Из Кум еду.
— Тогда ты из мастерской Филоника, — заключил Буккон. — Жадный человечишка. Он бы всех быков ободрал, чтобы мошну набить.
— Ты его знаешь? — удивился Андриск.
— Я всех знаю, — ответил Буккон, надувая щеки.
— Ты раб? — спросил Макк.
— Был рабом. Теперь отпущенник. Из Эпира я.
— Счастливец! — проговорил Буккон. — Быстро тебе свободу дали. Странствуя по Италии, мы много эпирцев встречали. И все до одного рабы.
— Значит, мне повезло!
— Да! — согласился Буккон. — Везение — великое дело. Сам я к господину попал… Скажу тебе, живодер! Рабы у него ходили полосатыми, как тигры. И мне не меньше, чем другим, доставалось. Но боги не дали ему долгой жизни, молитв наших наслушавшись. А госпожа нас всех на волю отпустила, да будут к ней милостивы подземные владыки. Доссен, — он ткнул пальцем в спящего, — семь лет лямку тянул. Из нашей братии один Папп свободнорожденный. Умер вчера наш Папп…
Он глубоко вздохнул.
— Странные у вас имена, — сказал Андриск. — Я еще таких не слыхивал.
— Сразу новичка видно! — заговорил Макк. — Эти имена вся Италия знает. Когда возвратишься в свои Кумы, скажи, что познакомился с Макком и Букконом…
— И с Доссеном! — вставил проснувшийся, смешно тряся головой. — Ибо Макк и Буккон обжоры и бродяги, а я человек мудрый и ученый.
— Какой ученый! — иронически протянул Буккон. — Ученый, тот книги читает. А ты и днем дрыхнешь, будто ночи мало.
— Да ведь я не зря сплю, как вы. Я сны вижу.
— Ну и что тебе привиделось? — спросил Буккон, подмигивая Макку.
— А то, что…
Обернувшись, Доссен притянул к себе мешок, вытащил из него матерчатую маску и показал ее Андриску со словами:
— Сначала умер он.
На Андриска смотрел старикан с длинным красным носом и широко открытым ртом.
— А потом ты и ты, — продолжал он, поочередно показав на Буккона и Макка пальцами.