Невеста без фаты | страница 60



Вайолет бы очень хотела узнать все подробности пройденного им пути. Как страсть к фехтованию стала его профессией?

Она не сомневалась в том, что ее история покажется унылой и скучной в сравнении с тем, что мог рассказать ей Кит. Но так и должно быть. Жизнь леди бедна событиями. Какое облегчение узнать, что судьба вознаградила его за то, что ему пришлось перенести. И хорошо, что Эмброуз ошибался, предсказывая Киту несчастья.

Напротив, он снискал уважение и почет. А капитан, которого он звал отцом, дал ему имя и право на достойную жизнь — то, чего Кит и заслуживал. У него целый легион поклонниц и почитателей.

И он целовал ее! О Боже, как он ее целовал. Она никогда не забудет того восторга, который испытала, когда он ее целовал.

Мечтания Вайолет прервал нестройный хор не вполне трезвых мужских голосов. По безлюдной площади, грохоча, проехала карета. Вайолет закрыла окно — ей не хотелось быть освистанной пьяными кутилами — и медленно принялась раздеваться. Накинув халат, она повесила платье и, аккуратно сложив, убрала серые шелковые перчатки в выдвижной ящик комода. И только тогда она нащупала нечто плотное, глубоко задвинутое в шов левой перчатки. Это была тисненая визитка.

Вайолет поднесла карточку к свету и прочла:

«Кристофер Фентон

Учитель фехтования».

И в самом низу, под адресом академии на Болтон-стрит, он подписал: «Мой клинок принадлежит вам».

Действительно ловелас. Наверняка она была не единственной, кто получил на этом вечере его карточку.

Что, если бы Дельфина обнаружила карточку первой? Вайолет невольно улыбнулась.

А что, если бы она сняла перчатки во время чаепития после бала и карточка упала бы в чью-то тарелку? Или если бы она забыла перчатки в экипаже Годфри?

Она бы никогда не смогла публично признать, что значил для нее Кит. Они ни разу не встречались вплоть до сегодняшнего вечера. Так должны думать все. Она и так слишком далеко зашла, позволив куда больше того, что позволяли приличия.

Она была леди и, как настоящая леди, должна была осуществить то, о чем мечтали для нее тетя и дядя. Она станет женой состоятельного уважаемого торговца, который брал уроки фехтования потому, что этим искусством владеют джентльмены, а сэр Годфри Мейтленд ценил джентльменство не меньше золота.

И даже если она и позволила себе помечтать о большем, мечты ее так и останутся мечтами.

Глава 9

Как только Фентон c ассистентами упаковали реквизит и в тряской карете Кита отъехали от особняка на Парк-лейн, начал накрапывать дождь.